Текст песни1 llanto - RAM translation in Russian
Creo
que
necesito
un
tiempo
Думаю,
мне
нужно
время
Que
estemos
separados
un
tiempo
Чтобы
мы
побыли
порознь
какое-то
время
¿Cómo
un
tiempo?
Как
это
— время?
Un
tiempo
Какое-то
время
¿Qué
es
un
tiempo?
¿Tres
días,
un
mes,
un
año?
Что
это
за
время?
Три
дня,
месяц,
год?
No
sé
Не
знаю
¿Dónde
estás?
Solía
pensarlo
Где
ты?
Раньше
я
думал
об
этом
Ya
está
el
dinero,
dejé
de
contarlo,
yeah
Деньги
уже
здесь,
я
перестал
их
считать,
да
¿Dónde
estás?
Solía
pensarlo
Где
ты?
Раньше
я
думал
об
этом
Tus
besos
siempre
solía
encontrarlos
Твои
поцелуи
я
всегда
находил
Y
entre
tanto
y
tanto
solo
yo
И
время
от
времени
только
я
Suelo
escuchar
mi
llanto
en
oscuridad
Обычно
слышу
свой
плач
в
темноте
¿Dónde
estás?
Donde
tú
puedas
imaginar
Где
ты?
Там,
где
ты
можешь
себе
представить
¿En
dónde
estoy?
Donde
tú
ya
ni
siquiera
puedes
recordar
Где
я?
Там,
где
ты
уже
даже
не
можешь
вспомнить
¿Dónde
estoy?
Donde
tú
me
fuiste
a
dejar
Где
я?
Там,
где
ты
меня
оставила
¿En
dónde
estoy?
Donde
tú
ya
no
quieres
volver
a
pasar
Где
я?
Там,
где
ты
больше
не
хочешь
бывать
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Solo
así
vivo
tranquilo,
relajado
sin
pensar
el
fin
Только
так
я
живу
спокойно,
расслабленно,
не
думая
о
конце
Y
solo
así
viviré
en
paz
И
только
так
я
буду
жить
в
мире
¿En
dónde
estás?
Eso
no
me
debe
de
importar
Где
ты?
Это
не
должно
меня
волновать
Y
si
no
estás,
tampoco
debería
de
pasar
И
если
тебя
нет,
это
тоже
не
должно
иметь
значения
Si
llega
otra,
me
la
voy
a
disfrutar
Если
придет
другая,
я
буду
наслаждаться
ей
Me
traicionaste
sin
razón
Ты
предала
меня
без
причины
Ya
no
hay
perdón
por
la
acción
de
romper
el
corazón
Больше
нет
прощения
за
то,
что
ты
разбила
сердце
Ella
rompió
hasta
la
última
promesa
Она
нарушила
даже
последнее
обещание
Una
de
esas
suena
vulgar
como
ella
Одно
из
них
звучит
вульгарно,
как
и
она
Que
vive
afuera,
una
callejera
Что
живет
на
улице,
уличная
девка
Esa
puta
me
envenena
y
no
quiero
esa
mierda
Эта
шлюха
меня
отравляет,
и
я
не
хочу
этого
дерьма
Quiero
una
vida
nueva,
siento
rama
cerca
Я
хочу
новую
жизнь,
чувствую
RAM-а
рядом
Y
entre
tanto
y
tanto
suelo
escuchar
mi
llanto
en
la
oscuridad
И
то
и
дело
я
слышу
свой
плач
в
темноте
Yeah,
yeah
Да,
да
¿Dónde
estás?
Donde
tú
puedas
imaginar
Где
ты?
Там,
где
ты
можешь
себе
представить
¿Dónde
estoy?
Donde
tú
ya
ni
siquiera
puedas
recordar
Где
я?
Там,
где
ты
уже
даже
не
можешь
вспомнить
¿Dónde
estás?
Donde
tú
puedas
imaginar
Где
ты?
Там,
где
ты
можешь
себе
представить
¿En
dónde
estoy?
Donde
tú
ya
ni
siquiera
puedas
recordar
Где
я?
Там,
где
ты
уже
даже
не
можешь
вспомнить
¿Dónde
estás?
Solía
pensarlo
Где
ты?
Раньше
я
думал
об
этом
Ya
está
el
dinero,
dejé
de
contarlo,
yeah
Деньги
уже
здесь,
я
перестал
их
считать,
да
¿Dónde
estás?
Solía
pensarlo
Где
ты?
Раньше
я
думал
об
этом
Ya
está
el
dinero,
dejé
de
contarlo
Деньги
уже
здесь,
я
перестал
их
считать
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.