Не зови меня на рейв - Remix
Ruf mich nicht zum Rave an - Remix
(Не
зови
меня
на
рейв)
(Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an)
(Не
зови
меня
на
рейв)
(Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an)
(Не
зови
меня
на
рейв)
(Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an)
(Не
зови
меня
на
рейв)
(Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an)
Не
звони
меня
на
рейв,
я
размотаю
всех
блядей
Ruf
mich
nicht
zum
Rave,
ich
werde
alle
Schlampen
auseinandernehmen
Я
закошмарю
всех
детей,
что
комитет
родителей
начнет
пердеть
Ich
werde
alle
Kinder
so
erschrecken,
dass
der
Elternbeirat
anfängt
zu
furzen
Прямо
пастью.
Я
опасен,
boy
Direkt
mit
dem
Maul.
Ich
bin
gefährlich,
Junge
Стены
в
красный,
я
окрасил,
boy
Die
Wände
rot,
ich
habe
sie
gefärbt,
Junge
Меркнет,
гаснет
каждый
МС
Jeder
MC
verblasst
und
erlischt
Кастинг
не
прошел?
Не
властен
над
битом
Casting
nicht
bestanden?
Kein
Herr
über
den
Beat
Слюни
летят,
я
веном
на
блоке
Spucke
fliegt,
ich
bin
Gift
auf
dem
Block
После
Рэма
загонов
паника
вплавится
в
кости
Nach
RAMs
Ausrastern,
Panik,
die
sich
in
die
Knochen
einbrennt
Какой
тебе
криминал,
колхозник?
Was
für
Kriminalität,
du
Bauer?
За
тобой
не
потянется
даже
хвост
— ослик
Nicht
mal
ein
Schwanz
wird
dir
folgen
— Esel
Бег
с
притона,
вес,
прикоп
— ты
вмазан
Flucht
aus
der
Drogenhölle,
Gewicht,
Versteck—
du
bist
drauf
Дерзким
копам
сдал
район?
— наказан!
Hast
du
den
Bezirk
an
die
dreisten
Bullen
verraten?
— Bestraft!
Я
не
угодил
всем
и
сразу
Ich
habe
es
nicht
allen
auf
einmal
recht
gemacht
Взорвал
на
каждой
сцене
будто
подпоясан
Explodierte
auf
jeder
Bühne,
als
wäre
ich
umgürtet
Не
зови
меня
на
рейв,
не
зови
меня
на
рейв
— я
трахну
всех!
Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an,
ruf
mich
nicht
zum
Rave
an
— ich
werde
alle
ficken!
Не
зови
меня
на
рейв,
не
зови
меня
на
рейв
— все
по
пизде
сразу
пойдет
Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an,
ruf
mich
nicht
zum
Rave
an
— alles
geht
sofort
den
Bach
runter
Я
здесь,
чтобы
начать
процесс,
ебать
вас
всех
Ich
bin
hier,
um
den
Prozess
zu
beginnen,
euch
alle
zu
ficken
Не
зови
меня
на
рейв,
лучше
назови
— отец
Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an,
nenn
mich
lieber
— Vater
Я
трахну
всех
Ich
werde
alle
ficken
Все
по
пизде
сразу
пойдет
Alles
geht
sofort
den
Bach
runter
Я
здесь,
чтобы
начать
процесс,
ебать
вас
всех
Ich
bin
hier,
um
den
Prozess
zu
beginnen,
euch
alle
zu
ficken
Не
зови
меня
на
рейв
Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an
Лучше
назови
— отец
Nenn
mich
lieber
— Vater
Сразу
пойдет
Geht
sofort
los
Я
здесь,
чтобы
начать
процесс,
ебать
вас
всех
Ich
bin
hier,
um
den
Prozess
zu
beginnen,
euch
alle
zu
ficken
Не
зови
меня
на
рейв
Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an
Лучше
назови
— отец
Nenn
mich
lieber
— Vater
Не
зови
меня
на
рейв
я
там
устрою
пати
коматоз
Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an,
ich
werde
dort
eine
Komaparty
veranstalten
И
так
хватает
мудаков,
а
я
пришел
трясти
вас,
как
психоз
Es
gibt
schon
genug
Idioten,
und
ich
bin
gekommen,
um
euch
wie
eine
Psychose
zu
schütteln
Подача
перебор,
ведь
все
что
меня
прет
убьет
тебя
легко
Die
Darbietung
ist
übertrieben,
denn
alles,
was
mich
antörnt,
wird
dich
leicht
umbringen
На
риддиме
Некрон
Auf
dem
Riddim
Necron
Музло
от
маньяков
в
твой
воспаленный
нерв
Musik
von
Verrückten
in
deinen
entzündeten
Nerv
На
вас
паленый
нимб.
Я
вас
веду
в
огонь
Ihr
habt
einen
gefälschten
Heiligenschein.
Ich
führe
euch
ins
Feuer
Вне
закона
и
нотаций
Außerhalb
des
Gesetzes
und
der
Belehrungen
Без
оков,
я
разогнался
Ohne
Fesseln,
ich
habe
Gas
gegeben
Не
съебаться
вам
пацы,
я
обязан
поднавалить
по-царски
Ihr
könnt
nicht
abhauen,
Jungs,
ich
muss
königlich
drauflegen
А
в
этом
и
есть
антураж
Und
das
ist
das
Ambiente
Интригой
тешиться
мой
брат
Sich
an
der
Intrige
zu
erfreuen,
mein
Bruder
Дорогу
знает
самурай,
как
дед
Фура
Der
Samurai
kennt
den
Weg,
wie
Opa
Fura
Пришла
пора
порвать
парад
уродов
Es
ist
Zeit,
die
Parade
der
Idioten
zu
zerreißen
Рев
толпы,
как
рев
барак
Das
Brüllen
der
Menge,
wie
das
Brüllen
einer
Baracke
Ядерный
эффект
— голова
в
огне
Nuklearer
Effekt
— Kopf
in
Flammen
Выхожу
на
трек,
мастера
в
лотке
Ich
komme
auf
den
Track,
Meister
in
der
Box
Нашим
молодым
отдам
все,
как
родне
Unseren
Jungen
werde
ich
alles
geben,
wie
der
eigenen
Familie
Ведь
я
тоже
побывал
на
самой
глубине
Denn
ich
war
auch
schon
ganz
unten
Мой
контрольный
выстрел
в
твои
мозги
Mein
Kontrollschuss
in
dein
Gehirn
Лесоруб
убийца
с
дрянной
тайги
Holzfäller-Killer
aus
der
Dreckstaiga
Если
от
тебя
услышу
только
лишь
накид
Wenn
ich
von
dir
nur
Scheiße
höre
То
у
тебя
на
горле
вырежут
nike
Dann
wird
dir
Nike
in
die
Kehle
geschnitten
Не
зови
меня
на
рейв,
не
зови
меня
на
рейв
— я
трахну
всех!
Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an,
ruf
mich
nicht
zum
Rave
an
— ich
werde
alle
ficken!
Не
зови
меня
на
рейв,
не
зови
меня
на
рейв
— все
по
пизде
сразу
пойдет
Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an,
ruf
mich
nicht
zum
Rave
an
— alles
geht
sofort
den
Bach
runter
Я
здесь,
чтобы
начать
процесс,
ебать
вас
всех
Ich
bin
hier,
um
den
Prozess
zu
beginnen,
euch
alle
zu
ficken
Не
зови
меня
на
рейв,
лучше
назови
– отец
Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an,
nenn
mich
lieber
– Vater
Я
трахну
всех
Ich
werde
alle
ficken
Все
по
пизде
Alles
geht
den
Bach
runter
Позови
меня
на
рейв,
позови
меня
на
рейв
Ruf
mich
zum
Rave,
ruf
mich
zum
Rave
Я
трахну
всех
Ich
werde
alle
ficken
Позови
меня
на
рейв,
позови
меня
на
рейв,
все
по
пизде
Ruf
mich
zum
Rave,
ruf
mich
zum
Rave,
alles
geht
den
Bach
runter
Сразу
пойдет
Я
здесь,
чтобы
начать
процесс
Sofort
geht
es
los
Ich
bin
hier,
um
den
Prozess
zu
beginnen
Ебать
вас
всех
Euch
alle
zu
ficken
(ебать
вас
всех)
(euch
alle
zu
ficken)
(ебать
вас
всех)
(euch
alle
zu
ficken)
Потому
что
я
отец
Weil
ich
Vater
bin
Позови
меня
на
рейв
Ruf
mich
zum
Rave
Позови
меня
на
рейв
Ruf
mich
zum
Rave
(Позови
меня
на
рейв)
(Ruf
mich
zum
Rave)
Не
зови
меня
на
рейв
Ruf
mich
nicht
zum
Rave
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.