Зависимость - Remix -
Смоки Мо
,
RAM
translation in German
Зависимость - Remix
Abhängigkeit - Remix
Ice
wine
целый
бокал
залпом
Ice
Wine,
ein
ganzes
Glas
auf
Ex
Показал,
как
нужно
всем
этим
панкам
Gezeigt,
wie
es
geht,
all
diesen
Punks
Пахнешь
потом
и
сканком,
да
ты
вылитый
хиппи,
но
не
эмси,
в
игре
мы
задали
планку
чел
Du
riechst
nach
Schweiß
und
Skunk,
du
bist
ein
verdammter
Hippie,
aber
kein
MC,
wir
haben
die
Messlatte
hoch
gelegt,
Alter
Следи
за
метлой,
ведь
это
не
gangnam
style
Pass
auf,
was
du
sagst,
denn
das
ist
kein
Gangnam
Style
Оформил
покупки
в
ЦУМе,
я
танцую
как
Браун
- фанки
Hab
im
ZUM
eingekauft,
ich
tanze
wie
Brown
- funky
Лого
монклер
на
лбу
похоже
на
слалом
- факты
Moncler-Logo
auf
der
Stirn,
sieht
aus
wie
Slalom
- Fakten
Какие
понты?
Я
культовый
с
23х
Was
für
Angebereien?
Ich
bin
Kult
seit
'23
Почему
я
всё
ещё
жив?
(Скажи)
Warum
bin
ich
noch
am
Leben?
(Sag
mir)
Быть
может
чтоб
шевельнуть
этот
морг
Vielleicht,
um
diese
Leichenhalle
aufzurütteln
В
полной
готовности
24
на
7
In
voller
Bereitschaft,
24/7
Годовую
зарплату
подняли
за
день
Ein
Jahresgehalt
an
einem
Tag
verdient
Если
ты
крыса
учти,
не
спасёт
никакая
прочность
костей
Wenn
du
eine
Ratte
bist,
merk
dir,
keine
Knochenstärke
wird
dich
retten
Вырос
на
том,
что
шло
из
востока,
любимый
год
- 97
Aufgewachsen
mit
dem,
was
aus
dem
Osten
kam,
Lieblingsjahr
- 97
Мой
братик
может
снять
твою
цепь,
но
я
не
позволю
- мы
ведь
не
звери
Mein
Bruder
könnte
dir
deine
Kette
abnehmen,
aber
ich
lasse
es
nicht
zu
- wir
sind
ja
keine
Tiere
Хрупкий
бокал,
крепкое
зелье
Zerbrechliches
Glas,
starkes
Gebräu
Бэйби
хочет
войны
в
постели
Baby
will
Krieg
im
Bett
Бэйби
миксует
фрэш
и
рэми
Baby
mixt
Fresh
und
Remy
Скорей
всего
я
пложу
хуй
и
останусь
в
отеле
Wahrscheinlich
vergeude
ich
nur
und
bleibe
im
Hotel
Даже
если
выиграю
грэмми
Auch
wenn
ich
einen
Grammy
gewinne
Пацаны
приходят
со
своим
приколом
Jungs
kommen
mit
ihrem
eigenen
Ding
С
места
разгоняюсь
как
гребаный
Холанд
Beschleunige
von
null
auf
hundert
wie
der
verdammte
Haaland
Для
таких
полетов
мне
нужен
повод
Für
solche
Höhenflüge
brauche
ich
einen
Grund
Снова
разъебались
- нам
не
нужен
холод
Haben
wieder
übertrieben
- wir
brauchen
keine
Kälte
Sicko
mode
в
действии,
пока
мы
на
сборах
Sicko
Mode
in
Aktion,
während
wir
im
Trainingslager
sind
Готовлюсь
к
агрессии
хоть
это
рискованно
Bereite
mich
auf
Aggression
vor,
auch
wenn
es
riskant
ist
Спросите
у
демонов
какого
это
Frag
die
Dämonen,
wie
es
ist
Прийти
на
концерт
чтоб
уехать
на
скорой?
Zu
einem
Konzert
zu
kommen,
um
mit
dem
Krankenwagen
abtransportiert
zu
werden?
Вся
жизнь
как
сцены
Тарантино
Das
ganze
Leben
wie
Szenen
von
Tarantino
Но
не
хватает
драйва
сильно
нам
Aber
uns
fehlt
der
Drive
so
sehr
Могу
убраться
как
скотина
в
хлам
Ich
kann
mich
abschießen
wie
ein
Schwein
Но
дать
вам
стиля
как
вакцину
- на!
Aber
euch
Stil
geben
wie
eine
Impfung
- hier!
Вся
жизнь
как
сцены
Тарантино
Das
ganze
Leben
wie
Szenen
von
Tarantino
Но
не
хватает
драйва
сильно
нам
Aber
uns
fehlt
der
Drive
Могу
убраться
как
скотина
в
хлам
Kann
besoffen
sein,
total
am
Ende
Но
дать
вам
стиля
как
вакцину
- на!
Aber
euch
Style
geben-
hier,
bitteschön!
На
каждом
риддиме
убийство
- phenomenal
Auf
jedem
Riddim
ein
Mord
- phänomenal
Знаю,
как
делать
дерьмо
самым
чистым
наркотиком
Ich
weiß,
wie
man
Scheiße
zur
reinsten
Droge
macht
Фэбосы
щемят
меня
за
речитатив
уголовника
Fans
stressen
mich
wegen
meines
kriminellen
Sprechgesangs
В
мониторах
улики
долбят
- это
моя
зависимость
In
den
Monitoren
hämmern
Beweise
- das
ist
meine
Sucht
Знаю
первобытные
паттерны
охотника
Ich
kenne
die
urzeitlichen
Muster
eines
Jägers
Под
меня
все
работяги
не
отходят
от
водников
Wegen
mir
kommen
alle
Arbeiter
nicht
von
ihren
Wasserpfeifen
weg
Я
двигаюсь
обособленно
в
качестве
ронина
Ich
bewege
mich
isoliert
als
Ronin
Родичи
фэнов
меня
хлопают
- это
моя
зависимость
Die
Verwandten
der
Fans
klatschen
mich
ab
- das
ist
meine
Sucht
От
меня
воняет,
но
меня
все
хотят
Ich
stinke,
aber
alle
wollen
mich
Либо
возносить,
либо
вжарить
с
локтя
Entweder
anhimmeln
oder
mir
eine
reinhauen
Но
вот
она
дилемма
- восторженный
взгляд
Aber
hier
ist
das
Dilemma
- ein
begeisterter
Blick
Либо
порванный
зад,
выбирайте
друзья
Oder
ein
kaputter
Arsch,
entscheidet
euch,
Freunde
По-другому
нельзя!
Anders
geht
es
nicht!
Сегодня
под
меня
тут
убивается
зал
Heute
wird
hier
die
Halle
wegen
mir
abgerissen
А
завтра
я
- брак,
типа
враг
number
one
Und
morgen
bin
ich
- Ehe,
sowas
wie
Feind
Nummer
eins
Вот
вам
факты:
мой
каждый
fuck
up
не
провал
-
Hier
sind
die
Fakten:
Mein
jeder
Fuck-up
ist
kein
Misserfolg
-
Это
точный
расчет,
булки
не
расслабляй
Das
ist
genaue
Berechnung,
entspann
dich
nicht
Не
могу
насытиться
нужен
биф
Ich
kann
nicht
genug
bekommen,
brauche
Beef
Деньги
не
на
бочку
кидай,
на
кик
Wirf
das
Geld
nicht
auf
den
Tisch,
sondern
auf
den
Kick
После
меня
в
твоей
суке
просторно
так
Nach
mir
ist
es
in
deiner
Schlampe
so
geräumig
Что
нужна
карта
и
отважный
гид
Dass
man
eine
Karte
und
einen
mutigen
Führer
braucht
Почему
рэперам
так
нравится
скулить?
Warum
jammern
Rapper
so
gerne?
Делаю
скип,
их
навыки
скудны
Ich
skippe
sie,
ihre
Fähigkeiten
sind
dürftig
Нахуй
мне
деньги,
нравятся
рубли
Scheiß
auf
Geld,
ich
mag
Rubel
Я
долблю
суку
в
анус
- антицеллюлит
Ich
ficke
eine
Schlampe
in
den
Anus
- Anti-Cellulite
На
каждом
риддиме
убийство
- phenomenal
Auf
jedem
Riddim
ein
Mord
- phänomenal
Знаю,
как
делать
дерьмо
самым
чистым
наркотиком
Ich
weiß,
wie
man
Scheiße
zur
reinsten
Droge
macht
Фэбосы
щемят
меня
за
речитатив
уголовника
Weicheier
stressen
mich
wegen
meines
Gangster-Slangs.
В
мониторах
улики
долбят
- это
моя
зависимость
Die
Boxen
ballern
Beweise
- das
ist
meine
Sucht
Знаю
первобытные
паттерны
охотника
Ich
kenne
die
urzeitlichen
Muster
eines
Jägers
Под
меня
все
работяги
не
отходят
от
водников
Wegen
mir
kommen
alle
Arbeiter
nicht
von
ihren
Joints
Я
двигаюсь
обособленно
в
качестве
ронина
Ich
bewege
mich
isoliert
als
Ronin.
Родичи
фэнов
меня
хлопают
- это
моя
зависимость
Die
Verwandten
der
Fans
feiern
mich-
das
ist
meine
Sucht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): жадаев никита, кузьмин эльдар
Attention! Feel free to leave feedback.