Lyrics and translation RAS - Día Tras Día
Día Tras Día
Day After Day
Una
flor
dura
un
verano
A
flower
lasts
for
a
summer
Un
verano
son
tres
meses
A
summer
is
three
months
long
Doce
meses
tiene
un
año
A
year
has
twelve
months
¿Puede
un
año
ser
tan
breve?
Can
a
year
be
as
brief
Como
es
breve
el
diccionario
As
is
the
dictionary
Para
definir
quien
eres
To
define
who
you
are
Un
te
quiero
no
es
te
amo
An
I
love
you
is
not
I
adore
you
Un
te
amo
no
es
tan
fuerte
An
I
adore
you
is
not
so
strong
Sino
es
fuerte
lo
que
sientes
If
what
you
feel
is
not
strong
Si
es
que
sientes
que
has
amado
If
it
is
that
you
feel
you
have
loved
Con
el
cuerpo
y
con
la
mente
With
the
body
and
with
the
mind
Como
yo
te
amo
Like
I
love
you
Salir
al
mundo
es
como
Going
out
into
the
world
is
like
Caminar
en
medio
de
una
guerra
Walking
in
the
midst
of
a
war
Pero
a
tu
lado
todo
es
mas
seguro
But
by
your
side,
everything
is
more
certain
Porque
encuentro
paz
Because
I
find
peace
Le
pido
al
cielo
que
te
proteja
I
ask
the
heavens
to
protect
you
Que
siempre
estemos
igual
That
we
always
be
the
same
Que
me
ames
igual
That
you
love
me
the
same
Yo
quiero
estar
contigo
el
resto
de
mi
vida
I
want
to
be
with
you
the
rest
of
my
life
Que
podamos
estar
juntos
hasta
el
final
May
we
remain
together
until
the
end
Poderme
despertar
con
tu
sonrisa
To
be
able
to
wake
up
to
your
smile
Es
mi
alegría
It
is
my
joy
Día
tras
día
Day
after
day
No
hay
dolor
que
sea
eterno
There
is
no
pain
that
is
eternal
No
es
eterno
un
hasta
luego
A
so
long
is
not
eternal
Hasta
luego
es
un
regreso
A
so
long
is
a
return
No
hay
regreso
sin
encuentro
There
is
no
return
without
an
encounter
Y
un
encuentro
es
lo
mas
bello
And
an
encounter
is
the
most
beautiful
thing
Cuando
estamos
cuerpo
a
cuerpo
When
we
are
body
to
body
Salir
al
mundo
es
como
Going
out
into
the
world
is
like
Caminar
en
medio
de
una
guerra
Walking
in
the
midst
of
a
war
Pero
a
tu
lado
todo
es
mas
seguro
But
by
your
side,
everything
is
more
certain
Porque
encuentro
paz
Because
I
find
peace
Le
pido
al
cielo
que
te
proteja
I
ask
the
heavens
to
protect
you
Que
siempre
estemos
igual
That
we
always
be
the
same
Que
me
ames
igual
That
you
love
me
the
same
Yo
quiero
estar
contigo
el
resto
de
mi
vida
I
want
to
be
with
you
the
rest
of
my
life
Que
podamos
estar
juntos
hasta
el
final
May
we
remain
together
until
the
end
Poderme
despertar
con
tu
sonrisa
To
be
able
to
wake
up
to
your
smile
Es
mi
alegría
It
is
my
joy
Día
tras
día
Day
after
day
Que
siempre
estemos
igual
That
we
always
be
the
same
Que
me
ames
igual
That
you
love
me
the
same
Yo
quiero
estar
contigo
el
resto
de
mi
vida
I
want
to
be
with
you
the
rest
of
my
life
Que
podamos
estar
juntos
hasta
el
final
May
we
remain
together
until
the
end
Poderme
despertar
con
tu
sonrisa
To
be
able
to
wake
up
to
your
smile
Es
mi
alegría
It
is
my
joy
Día
tras
día
Day
after
day
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Disturbance Project
Attention! Feel free to leave feedback.