Lyrics and translation RAT BOY - LAIDBACK
Well,
I
didn't
see
it
coming
and
you
always
kept
me
running
Да,
я
не
видел,
как
это
произошло,
а
ты
всегда
заставляла
меня
бегать
At
the
rough
times,
which
were
all
the
time
В
трудные
времена,
то
есть
всегда
And
I
didn't
know
your
name
when
I
saw
you
in
the
rain
И
я
не
знал
твоего
имени,
когда
увидел
тебя
под
дождем
On
a
cold
night,
which
was
every
night
Холодной
ночью,
то
есть,
как
и
всегда
Was
it
easy
for
you?
'Cause
it
ain't
been
for
me
Тебе
было
легко?
Потому
что
мне
- нет
And
lately,
well,
I've
been
lonely
И
в
последнее
время,
что
ж,
мне
было
одиноко
And
time
moves
slow
everywhere
that
I
go
И
время
тянется
так
медленно
везде,
где
бы
я
ни
был
Because,
Penelope,
you
were
my
energy
Потому
что,
Пенелопа,
ты
была
моей
энергией
I
kind
of
miss
you
in
a
way,
but
I
can't
say
Ты
мне
вроде
как
не
хватаешь,
но
я
не
могу
сказать
этого
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I'm
pretty
crazy
about
your
love
Я
просто
без
ума
от
твоей
любви
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I'm
pretty
crazy
without
your
love
Мне
довольно
хреново
без
твоей
любви
You
were
always
looking
stunning,
I
was
too
busy
bunning
Ты
всегда
выглядела
сногсшибательно,
а
я
был
слишком
занят
дурью
To
take
notice,
I
hope
you
know
this
Чтобы
заметить,
надеюсь,
ты
знаешь
это
Delete
the
pictures
off
my
phone,
watching
TV
on
my
own
Удаляю
твои
фото
с
телефона,
смотрю
телек
в
одиночестве
Like
a
lowlife,
I
guess
you
were
right
Как
отстойный
тип,
наверное,
ты
была
права
And
every
single
day,
everybody
seems
to
say
И
каждый
божий
день
все
вокруг,
кажется,
спрашивают
"Are
you
alright,
mate?"
when
I'm
not,
mate
"Ты
в
порядке,
приятель?",
когда
я
не
в
порядке,
приятель
I'm
getting
pretty
good
at
lying
and
my
chores
are
multiplying
Я
неплохо
навострился
врать,
а
мои
обязанности
множатся
'Cause,
Penelope,
you're
now
my
enemy
Потому
что,
Пенелопа,
ты
теперь
мой
враг
I
kind
of
miss
you
in
a
way,
but
I
can't
say
Ты
мне
вроде
как
не
хватаешь,
но
я
не
могу
сказать
этого
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I'm
pretty
crazy
about
your
love
Я
просто
без
ума
от
твоей
любви
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I'm
pretty
crazy
without
your
love
Мне
довольно
хреново
без
твоей
любви
Guess
I'm
laidback,
guess
it
should
be
my
middle
name
Наверное,
я
расслаблен,
наверное,
это
должно
быть
моим
вторым
именем
Well,
I
can't
go
back,
I've
only
got
myself
to
blame
Что
ж,
я
не
могу
вернуться
назад,
мне
остается
винить
только
себя
Guess
I'm
laidback
Наверное,
я
расслаблен
Well,
I
guess
I'm
laidback
Что
ж,
наверное,
я
расслаблен
I
kind
of
miss
you
in
a
way,
but
I
can't
say
Ты
мне
вроде
как
не
хватаешь,
но
я
не
могу
сказать
этого
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I'm
pretty
crazy
about
your
love
Я
просто
без
ума
от
твоей
любви
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I'm
pretty
crazy
without
your
love
Мне
довольно
хреново
без
твоей
любви
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I
guess
I'm
laidback
about
your
love
Наверное,
я
расслабленно
отношусь
к
твоей
любви
I'm
pretty
crazy
without
your
love
Мне
довольно
хреново
без
твоей
любви
Guess
I'm
laidback,
guess
it
should
be
my
middle
name
Наверное,
я
расслаблен,
наверное,
это
должно
быть
моим
вторым
именем
Guess
I'm
laidback
Наверное,
я
расслаблен
Well,
I
guess
I'm
laidback
Что
ж,
наверное,
я
расслаблен
Yes,
I'm
laidback
Да,
я
расслаблен
Well,
I
guess
I'm
laidback
Что
ж,
наверное,
я
расслаблен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Cardy, Nick Hodgson
Album
SCUM
date of release
11-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.