Lyrics and translation RAUL MERCY - Talk About It?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk About It?
Поговорим об этом?
All
these
rappers
все
эти
рэперы
Be
talking
bout'
all
these
diamonds,
and
clothes
только
и
трещат
о
своих
бриллиантах
да
шмотках,
But
in
real
life
но
в
реальной
жизни
You
motionless
with
no
hoes
они
— пустое
место
без
цыпочек.
Let's
go
fuckin'
talk
about
it
Давай,
блин,
поговорим
об
этом.
I
got
all
this
drip
up
on
my
body,
wanna
talk
about
it?
На
мне
весь
этот
прикид,
хочешь
поговорить
об
этом?
Y'all
ain't
ever
rap
bout'
real
shit
I'm
finna
talk
about
it
Вы,
ребята,
никогда
не
читаете
о
настоящем
дерьме,
вот
я
и
расскажу,
Trauma
from
my
past
and
all
my
actions,
how's
that
fuckin'
soundin'?
о
травмах
прошлого
и
всех
моих
действиях,
как
тебе,
блин,
такое?
Red
and
blue
lights
around
my
head,
man
they
all
surrounding
Красные
и
синие
огни
вокруг
меня,
они
повсюду.
You
ain't
never
heard
it?
All
this
murder
it's
disturbing
Ты
никогда
не
слышала?
Все
эти
убийства…
это
пугает.
Could
be
yo
homie
but
inside
yea
you
know
he's
really
lurkin'
Это
может
быть
твой
кореш,
но
внутри,
да,
ты
знаешь,
он
затаился.
Don't
trust
no
one
that's
for
certain
Никому
не
верь,
это
точно.
Bridge
on
bridges
yea
I
burn
em'
Мосты
за
собой
сжигаю.
You
can
talk
round'
get
the
word
in
Можешь
поболтать,
вставить
словечко,
Never
broken
never
hurtin'
никогда
не
был
сломлен,
никогда
не
страдал.
All
the
drugs
show
me
my
purpose
Наркотики
показывают
мне
мою
цель.
On
the
highway
I
be
swervin
По
трассе
виляю.
Pussy
clean
smell
like
detergent
Чистая
киска
пахнет
порошком.
I
don't
need
to
drop
no
hints,
if
I'm
lookin
then
I'm
flirtin'
Мне
не
нужно
намекать,
если
я
смотрю,
значит,
флиртую.
Money
urgent,
I
just
gotta
get
the
bag
I'm
always
searchin'
Деньги
нужны
срочно,
я
должен
сорвать
куш,
я
всегда
в
поиске.
Big
glock,
metal
on
my
hip
watch
how
that
shit
pop
Большой
ствол,
железо
на
бедре,
смотри,
как
эта
штука
стреляет.
Big
block,
sellin'
to
the
homies
makin'
big
stock
Большой
куш,
продаю
корешам,
делаю
большие
запасы.
Diamond
big
watch,
I'll
smack
you
up
like
you
was
Chris
Rock
Большие
бриллиантовые
часы,
ударю
тебя,
как
ты
— Крис
Рок.
Dancin'
like
its
TikTok,
molly
took
a
big
rock
Танцую,
как
в
ТикТоке,
экстази
взял
свое.
On
lock,
I
can't
never
stop
I'm
on
the
tip
top
На
замке,
я
не
могу
остановиться,
я
на
вершине.
Ain't
got
no
opps,
and
if
I
do
just
know
I
don't
stop
Нет
врагов,
а
если
и
есть,
то
знай,
я
не
остановлюсь.
Always
gon'
drop,
on
my
case
like
you
a
damn
cop
Всегда
буду
на
высоте,
как
будто
ты
чертов
коп.
Thinkin'
you
was
big
but
now
I'm
lookin
like
yo
damn
pops
Думал,
ты
крутой,
но
теперь
я
выгляжу,
как
твой
папаша.
I
got
all
this
drip
up
on
my
body,
wanna
talk
about
it?
На
мне
весь
этот
прикид,
хочешь
поговорить
об
этом?
Y'all
ain't
ever
rap
bout'
real
shit
I'm
finna
talk
about
it
Вы,
ребята,
никогда
не
читаете
о
настоящем
дерьме,
вот
я
и
расскажу,
Trauma
from
my
past
and
all
my
actions,
how's
that
fuckin'
soundin'?
о
травмах
прошлого
и
всех
моих
действиях,
как
тебе,
блин,
такое?
Red
and
blue
lights
around
my
head,
man
they
all
surrounding
Красные
и
синие
огни
вокруг
меня,
они
повсюду.
You
ain't
never
heard
it?
All
this
murder
it's
disturbing
Ты
никогда
не
слышала?
Все
эти
убийства…
это
пугает.
Could
be
yo
homie
but
inside
yea
you
know
he's
really
lurkin'
Это
может
быть
твой
кореш,
но
внутри,
да,
ты
знаешь,
он
затаился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Adams
Attention! Feel free to leave feedback.