RAVI feat. Wonstein - CARDIGAN (feat. Wonstein) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RAVI feat. Wonstein - CARDIGAN (feat. Wonstein)




CARDIGAN (feat. Wonstein)
КАРДИГАН (feat. Wonstein)
Ay nobody is like you
Эй, никто не сравнится с тобой
I know you really love me babe ye
Знаю, ты правда любишь меня, детка, да
You know oh you know
Ты знаешь, о, ты знаешь
(Vibe is so lit)
(Вайб такой зажигательный)
I love your cardigan
Я люблю твой кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
I love your cardigan woo
Я люблю твой кардиган, уу
어떤 색이던 어울려 vroom
Любой цвет тебе к лицу, врум
어디든 말해
Куда скажешь,
I'm ready to drive with you
Я готов ехать с тобой
사랑이 얹어진다면 어디라도 uh
Если это любовь, то куда угодно, ух
I pull up on my new whip
Я подъезжаю на своей новой тачке
Range rover
Range Rover
I pull up 너라면 어딜 가도 좋아
Я подъезжаю, с тобой мне хорошо где угодно
헤매도 길이
Даже блуждая, мы найдем дорогу
너만 있으면
Если ты рядом со мной,
네비도 필요 없잖아
Мне даже навигатор не нужен
너만 있으면 괜찮아
С тобой всё хорошо
구름에 다리를 달리는 거야
Мы мчимся, строя мосты в облаках
낮과 가리지 않아
Неважно, день или ночь
사랑은 아마 사랑 하나만 uh
Любовь, наверное, только о любви, ух
사랑은 아마 사랑 하나만
Любовь, наверное, только о любви
생각하는 아닐까 woo
И думает, наверное, уу
(Hold up what am i doing right now)
(Погоди, что я сейчас делаю)
I love your cardigan
Я люблю твой кардиган
핑계지 I love you all
Просто предлог, я люблю тебя всю
입어도 벗어도 um mm
В нём или без него, всё равно, ммм
입어도 벗어도 um mmm
В нём или без него, всё равно, ммм
I love your style bae
Мне нравится твой стиль, детка
I love your cardigan
Я люблю твой кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your cardigan
Я люблю твой кардиган
Something for you
Что-то для тебя
네가 제일 좋아하는 색깔의 카디건
Я кардиган твоего любимого цвета
(She said my type)
(Она сказала, что я в её вкусе)
그래서 내가 하고 싶은 말은 입어
Поэтому я хочу сказать, надень меня
대충 그런 가사
О, примерно такой текст
차차 알아가자 취향 차이
Мм, постепенно узнаем друг друга, разница во вкусах
조금 낯설 수도 Itzy not shy
Может быть немного непривычно, Itzy not shy
마치 나의 노래 스타일처럼
Как и мой музыкальный стиль
비교 대상이 없고
Нет равных
할머니가 스웨터처럼 유일한 브랜드
Уникальный бренд, как свитер, связанный бабушкой
지금 하고 있던 작업을 엎고
Я отложил всю свою работу
위로할 있어 소홀했으니 2020
Я могу утешить тебя, ведь я пренебрегал тобой в 2020
I love your cardigan
Я люблю твой кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your cardigan
Я люблю твой кардиган
아마 네가 여름에 구스다운을
Я бы любил тебя, даже если бы ты летом надела пуховик
걸치거나 비니를 눌렀어도
Или натянула шапку до бровей
아마 네가 겨울에 반팔이나
Я бы любил тебя, даже если бы ты зимой надела футболку
반바지에 샌들을 구겨 신어도
Шорты и сандалии
But i would still have
Но я бы всё равно
A crush on you
Был влюблен в тебя
옷차림은 핑계 그냥 치였다는 말이야
Одежда это просто предлог, я просто влюбился
길을 가는 사람들이 너를 보네
Прохожие смотрят на тебя
그렇지 않을 수가
Да, иначе и быть не может
I love your cardigan (I love your cardigan)
Я люблю твой кардиган люблю твой кардиган)
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your sweater no matter
Я люблю твой свитер, неважно какой
What 너라면 뭔들 cardigan
Если это ты, то всё равно, кардиган
I love your cardigan
Я люблю твой кардиган
Ay nobody is like you
Эй, никто не сравнится с тобой
I know you really love me babe ye
Знаю, ты правда любишь меня, детка, да
You know oh you know
Ты знаешь, о, ты знаешь





Writer(s): Clam, Ravi, Wonstein, Yuth


Attention! Feel free to leave feedback.