RAYE - Love Of Your Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RAYE - Love Of Your Life




Love Of Your Life
Любовь всей твоей жизни
I can be intense
Я могу быть неистовой,
I can be a little obsessed
Могу быть слегка одержимой,
But I can bet you'd never think a nightmare
Но могу поспорить, ты бы никогда не подумал,
Will ever look better in a dress
Что кошмар может выглядеть так хорошо в платье.
You'd probably never get any sleep
Ты, наверное, перестанешь спать,
And twice a week, I'm fuckin' depressed
И дважды в неделю я чертовски подавлена.
One second, I cry, then I'm laughing
Одну секунду плачу, потом смеюсь,
I know it wouldn't make any sense
Знаю, в этом нет никакого смысла,
But I could be the love, be the love, be the love
Но я могу стать любовью, любовью, любовью
Be the love of your life
Всей твоей жизни.
I could the love, be thе love, be the love
Я могу стать любовью, любовью, любовью
Be the love of your life
Всей твоей жизни.
I could be the light, be the light, be the light
Я могу стать светом, светом, светом,
When you turn off the lights, good God
Когда ты выключаешь свет, Боже мой.
I could be the love, be the love, be the love
Я могу стать любовью, любовью, любовью
Be the love of your life
Всей твоей жизни.
Oh, I could make you confused
О, я могу тебя запутать,
I could give you something to lose
Могу дать тебе то, что ты можешь потерять.
I'ma wake you up in the morning
Я разбужу тебя утром
In the bathroom, singing the blues, uh
В ванной, напевая блюз, ух.
I won't clean up your plates, uh (your plates)
Я не буду убирать твои тарелки, ух (твои тарелки),
Got my hair all in your face, uh (your face)
Мои волосы будут у тебя на лице, ух (на лице),
And my legs wrapped 'round your waist, uh (your waist)
А мои ноги обвиты вокруг твоей талии, ух (твоей талии).
No, I can never give you any space, but I
Нет, я никогда не дам тебе личного пространства, но я
I could be the love, be the love, be the love
Я могу стать любовью, любовью, любовью
Be the love of your life
Всей твоей жизни.
I could be the love, be the love, be the love
Я могу стать любовью, любовью, любовью
Be the love of your life
Всей твоей жизни.
I could be the light, be the light, be the light
Я могу стать светом, светом, светом,
When it's dark in the night, good God
Когда темно ночью, Боже мой.
I could be the love, be the love, be the love
Я могу стать любовью, любовью, любовью
Be the love of your life
Всей твоей жизни.
Yeah, could you put your ego down when you need to?
Да, ты сможешь усмирить свое эго, когда нужно?
Yes, I'll get stressed out if I can't read you
Да, я буду нервничать, если не смогу тебя понять.
Bad London girl raised in the South
Плохая лондонская девчонка, выросшая на юге,
I run my mouth and say shit that I really didn't mean to say, uh
Я болтаю и говорю то, что на самом деле не хотела сказать, ух.
Got my hair all in your face, uh (your face)
Мои волосы будут у тебя на лице, ух (на лице),
And my legs wrapped 'round your waist, uh (your waist)
А мои ноги обвиты вокруг твоей талии, ух (твоей талии).
No, I can never give you any space, but I
Нет, я никогда не дам тебе личного пространства, но я
I could be the love, be the love, be the love
Я могу стать любовью, любовью, любовью
Be the love of your life
Всей твоей жизни.
I could be the love, be the love, be the love
Я могу стать любовью, любовью, любовью
Be the love of your life
Всей твоей жизни.
I could be the light, be the light, be the light
Я могу стать светом, светом, светом,
When it's dark in the night, good God
Когда темно ночью, Боже мой.
I could be the love, be the love, be the love
Я могу стать любовью, любовью, любовью
Be the love of your life
Всей твоей жизни.
I'm so, so sorry (I'm so, so sorry)
Мне так, так жаль (мне так, так жаль),
I'm so, so sorry (I'm so, so sorry)
Мне так, так жаль (мне так, так жаль),
That I'm the one that you'll be falling for tonight
Что именно в меня ты влюбишься сегодня вечером.
Oh, I'm gon' love you (oh, I'm gon' love you)
О, я буду любить тебя (о, я буду любить тебя),
You're so unlucky (you're so unlucky)
Тебе так не повезло (тебе так не повезло),
That you'll be loving me until the day you die
Что ты будешь любить меня до самой смерти.
Love, be the love, be the love
Любовью, любовью, любовью
Be the love of your life
Всей твоей жизни.
Love, be the love, be the love
Любовью, любовью, любовью
Be the love of your life
Всей твоей жизни.
Light, be the light, be the light
Светом, светом, светом,
When it's dark in the night, good God
Когда темно ночью, Боже мой.
I could be the love (be the love, be the love)
Я могу стать любовью (любовью, любовью)
Love, ooh (be the love of your life)
Любовью, ох (всей твоей жизни).
I'm so, so sorry (I'm so, so sorry)
Мне так, так жаль (мне так, так жаль),
I'm so, so sorry (I'm so, so sorry)
Мне так, так жаль (мне так, так жаль),
That I'm the one that you'll be falling for tonight
Что именно в меня ты влюбишься сегодня вечером.
Oh, I'm gon' love you (oh, I'm gon' love you)
О, я буду любить тебя (о, я буду любить тебя),
You're so unlucky (you're so unlucky)
Тебе так не повезло (тебе так не повезло),
That you'll be loving me until the day you die (that you'll be loving me)
Что ты будешь любить меня до самой смерти (что ты будешь любить меня).
(That you'll be loving me)
(Что ты будешь любить меня).
Babe, I drive you mad, straight into the storm
Детка, я свожу тебя с ума, прямо в шторм,
Only 'cause I love, only 'cause I love you (oh)
Только потому, что люблю, только потому, что люблю тебя (о).
Babe, I drive you mad, straight into the storm (oh)
Детка, я свожу тебя с ума, прямо в шторм (о),
Only 'cause I love, only 'cause I love you (oh)
Только потому, что люблю, только потому, что люблю тебя (о).
Babe, I drive you mad, straight into the storm (hmm)
Детка, я свожу тебя с ума, прямо в шторм (хмм),
Only 'cause I love, only 'cause I love you (hmm, oh)
Только потому, что люблю, только потому, что люблю тебя (хмм, о).
Babe, I drive you mad, straight into the storm
Детка, я свожу тебя с ума, прямо в шторм,
Only 'cause I love (only 'cause I love), only 'cause I love you
Только потому, что люблю (только потому, что люблю), только потому, что люблю тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.