Lyrics and translation RAZOR - イノセンス
一寸先が見えたのは
It
was
thanks
to
you,
without
a
doubt
紛れもなく君のおかげだ
That
I
could
see
even
an
inch
ahead
あれこれと意味を疑う
Questioning
the
meaning
of
this
and
that
日々は消えた
My
days
have
vanished
春の始まりの今日は
Today,
as
spring
begins
嘘をついてもいいんだっけ
Can
I
tell
a
lie?
幸せで、でもスリルのある
A
lie
that
is
happy,
yet
thrilling
嘘を
あげよう
I
will
give
you
a
lie
構えた僕より早かった
You
were
quicker
than
I,
who
was
prepared
君の動いた口は僕をグレーに染めた
Your
moving
mouth
turned
me
gray
いつもの赤緑色した
The
usual
red
and
green-colored
words
言葉となにが違っていた
What
was
different
about
them?
ああ
読めないイノセンス
Oh,
I
can't
read
innocence
誰か
僕に教えてよ
Someone,
please
tell
me
君の
眩しい心が
Your
radiant
heart
今だけはもうナイフでしかない
Right
now,
it
is
nothing
more
than
a
knife
ああ
読めないイノセンス
Oh,
I
can't
read
innocence
誰か
僕に教えてよ
Someone,
please
tell
me
嘘が覆る本当を
The
truth
that
will
overturn
the
lie
ずっと待っていた
I
have
been
waiting
for
it
all
along
本当のように言っている言葉が
The
words
you
speak
as
if
they
were
true
本当のようでチクチク痛いよ
Are
seemingly
true,
but
they
hurt
like
a
sting
ガラスのように脆くて綺麗な
As
fragile
and
beautiful
as
glass
言葉は全部固くて本当だった
All
of
your
words
were
hard
and
true
(ああ
読めないイノセンス
)
(Oh,
I
can't
read
innocence)
ああ
読めないイノセンス
Oh,
I
can't
read
innocence
誰か
僕に教えてよ
Someone,
please
tell
me
今日を終わりに進めて
Let's
end
today
and
move
on
リセットするのを望んでいるよ
I
hope
to
reset
ああ
読めないイノセンス
Oh,
I
can't
read
innocence
だけど
ちゃんと分かってる
But
I
understand
it
clearly
今日という日に甘えて
Indulging
in
today
「また会いましょう」
“I'll
see
you
again.”
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 猟牙, Razor, 哲也
Album
The CORE
date of release
22-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.