Lyrics and translation RBD feat. Anahí, Dulce María, Maite Perroni, Christian Chávez, Christopher von Uckermann & Alfonso Herrera - Tras De Mí - Live
Tras De Mí - Live
За Мной - Вживую
Tengo
un
ticket
sin
regreso
У
меня
есть
билет
в
один
конец
Y
un
montón
de
sueños
dentro
de
un
veliz
И
множество
мечтаний
в
чемодане
Un
adiós
para
mis
viejos
Прощание
с
моими
родителями
Y
muchas
ganas
de
poder
vivir
И
большое
желание
жить
Abrir
las
alas
para
escapar
sin
fin
Развернуть
крылья,
чтобы
бесконечно
улететь
Para
encontrar
libertad
Найти
свободу
Lejos
de
aquí,
lejos
de
aquí
Далеко
отсюда,
далеко
отсюда
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз
Amigos
que
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видел
Se
van
quedando
tras
de
mí
Они
остаются
за
мной
Un
cigarrillo,
una
canción
Сигарета,
песня
Las
fotos
de
primer
amor
Фотографии
первой
любви
Recuerdos
en
mi
habitación
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mí
Они
остаются
за
мной
Oh,
quedando
tras
de
mí
О,
остаются
за
мной
Quedando
atrás
de
mí
Остаются
позади
меня
Tras
de
mí,
oh
За
мной,
о
Tengo
un
nudo
en
la
garganta
У
меня
комок
в
горле
Tengo
un
mapa
que
me
lleva
a
otro
país
У
меня
есть
карта,
которая
ведет
меня
в
другую
страну
El
intento
de
una
carta
Попытка
написать
письмо
Y
muchas
ganas
de
poder
vivir
И
большое
желание
жить
Abrir
las
alas
para
escapar
sin
fin
Развернуть
крылья,
чтобы
бесконечно
улететь
Para
encontrar
libertad
Найти
свободу
Lejos
de
aquí,
lejos
de
aquí
Далеко
отсюда,
далеко
отсюда
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз
Amigos
que
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видел
Se
van
quedando
tras
de
mí
Они
остаются
за
мной
Un
cigarrillo,
una
canción
Сигарета,
песня
Las
fotos
de
primer
amor
Фотографии
первой
любви
Recuerdos
en
mi
habitación
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mí
Они
остаются
за
мной
Oh,
quedando
tras
de
mí
О,
остаются
за
мной
Quedando
atrás
de
mí
Остаются
позади
меня
Tras
de
mí,
oh
За
мной,
о
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз
Amigos
que
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видел
Se
van
quedando
tras
de
mí
Они
остаются
за
мной
Un
cigarrillo,
una
canción
Сигарета,
песня
Las
fotos
de
primer
amor
Фотографии
первой
любви
Recuerdos
en
mi
habitación
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mí
Они
остаются
за
мной
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз
Amigos
que
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видел
Se
van
quedando
tras
de
mí
Они
остаются
за
мной
Un
cigarrillo,
una
canción
Сигарета,
песня
Las
fotos
de
primer
amor
Фотографии
первой
любви
Recuerdos
en
mi
habitación
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mí
Они
остаются
за
мной
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз
Amigos
que
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видел
Se
van
quedando
tras
de
mí
Они
остаются
за
мной
Un
cigarrillo,
una
canción
Сигарета,
песня
Las
fotos
de
primer
amor
Фотографии
первой
любви
Recuerdos
en
mi
habitación
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mí
Они
остаются
за
мной
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.