RBD - Así Soy Yo (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RBD - Así Soy Yo (En Vivo)




Así Soy Yo (En Vivo)
Вот такая я (В живую)
Si piensas que te voy a perseguir
Если ты думаешь, что я буду тебя преследовать,
Ni los sueñes, no soy así
Даже не мечтай, я не такая.
Yo te busco donde sea
Я найду тебя где угодно
Y lo hago cuando quiera
И сделаю это, когда захочу.
Yo me muevo a mi manera, así soy yo
Я поступаю по-своему, вот такая я.
Quiero que lo sepas de una vez por
Хочу, чтобы ты знал это раз и навсегда от меня.
No espero nada de ti
Я ничего от тебя не жду.
Y si quiero yo te encuentro
И если захочу, я тебя найду.
Si deseo, yo te beso
Если захочу, я тебя поцелую.
Si yo quiero, yo te enredo porque
Если захочу, я тебя запутаю, потому что
Así soy yo, así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я, вот такая я.
Atrapo al que quiera y lo beso donde sea
Схвачу любого, кого захочу, и поцелую где угодно.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
No me importa lo que intente
Мне все равно, что ты пытаешься сделать.
No me importa lo que piensen
Мне все равно, что думают.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
No digo cosas en vano
Я не говорю пустых слов.
Siempre voy directo al grano
Я всегда бью прямо в цель.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
No pretendo que me entienda
Я не жду, что ты меня поймешь.
Qué difícil es ser yo, y ser yo
Как трудно быть мной, быть собой.
Y no digas que yo no te lo advertí
И не говори, что я тебя не предупреждала.
Piensa bien si te conviene así
Хорошо подумай, устраивает ли тебя это.
Ando libre, sin pasiones
Я свободна, без страстей.
No me pongo condiciones
Я не ставлю условий.
Yo no doy explicaciones, así soy yo
Я не даю объяснений, вот такая я.
Y si hay otra que te haga más feliz
И если есть другая, которая сделает тебя счастливее,
Ni lo pienses, nada de sufrir
Даже не думай, никаких страданий.
No me vengas con perdones
Не приходи ко мне с извинениями.
Siempre tengo mil amores
У меня всегда тысяча возлюбленных.
Pruebo mis otros sabores porque
Я пробую другие вкусы, потому что
Así soy yo, así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я, вот такая я.
Atrapo al que quiera y lo beso donde sea
Схвачу любого, кого захочу, и поцелую где угодно.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
No me importa lo que intente
Мне все равно, что ты пытаешься сделать.
No me importa lo que piensen
Мне все равно, что думают.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
No digo cosas en vano
Я не говорю пустых слов.
Siempre voy directo al grano
Я всегда бью прямо в цель.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
No pretendo que me entienda
Я не жду, что ты меня поймешь.
Qué difícil es ser yo
Как трудно быть мной.
Así soy yo, así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я, вот такая я.
Siempre tengo horas buenas
У меня всегда хорошее настроение.
No me gusta andar con pena
Я не люблю грустить.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
Vivo con o sin abrazos y no entiendo de fracasos
Я живу с объятиями или без, и я не понимаю, что такое неудачи.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
No me gusta tener dueño
Я не люблю принадлежать кому-то.
El que se crea esté en un sueño
Тот, кто так думает, глубоко заблуждается.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
No pretendo que me
Я не жду, что ты...
No me vengas con perdones
Не приходи ко мне с извинениями.
Siempre tengo mil amores
У меня всегда тысяча возлюбленных.
Pruebo mis otros sabores porque, (porque)
Я пробую другие вкусы, потому что (потому что)
Así soy yo, así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я, вот такая я.
Atrapo al que quiera y lo beso donde sea
Схвачу любого, кого захочу, и поцелую где угодно.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
No pretendo que me entienda
Я не жду, что ты меня поймешь.
El que quiera que me quiera
Кто хочет, пусть любит меня такой, какая я есть.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
Siempre tengo horas buenas
У меня всегда хорошее настроение.
No me gusta andar con pena
Я не люблю грустить.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
Vivo con o sin abrazos y no entiendo de fracasos
Я живу с объятиями или без, и я не понимаю, что такое неудачи.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
No me gusta tener dueño
Я не люблю принадлежать кому-то.
El que se crea está en un sueño
Тот, кто так думает, видит сон.
Así soy yo, así soy yo
Вот такая я, вот такая я.
Eh, y si te enteras que estoy buena
Эй, и если ты узнаешь, что я хороша,
Esto es cierto por si acaso
Это правда, на всякий случай.
Outch
Ой!
Jajaja
Хахаха





Writer(s): FERNANDO ROJO


Attention! Feel free to leave feedback.