Lyrics and translation RBD - El Mundo Detrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
viento
cesó
y
la
lluvia
se
fue
Ветер
прекратился
и
дождь
ушел
Se
fue
con
el
brillo
del
sol
en
tu
piel
Унесенные
солнцем
сияют
на
твоей
коже
Y
fue
en
ese
instante
en
que
yo
te
crucé
И
именно
в
этот
момент
я
пересек
тебя
Y
fue
en
tu
mirada
que
volví
a
nacer
И
именно
в
твоем
взгляде
я
родился
заново
Desde
tus
brazos
todo
alrededor
Из
твоих
объятий
вокруг
Se
ve
distinto,
cambias
el
color
Он
выглядит
иначе,
вы
меняете
цвет
En
cada
rincón
de
mi
corazón
В
каждом
уголке
моего
сердца
Un
poco
de
ti
me
basta
para
despertar
Мне
достаточно
немного
тебя,
чтобы
проснуться
De
la
realidad
реальности
Porque
nada
se
acerca
a
lo
que
tú
me
das
Потому
что
ничто
не
сравнится
с
тем,
что
ты
мне
даешь.
Un
poco
de
mí
немного
меня
Y
déjate
llevar
sin
pensar,
sin
mirar
que
hay
un
mundo
detrás
И
отпусти
себя
не
думая,
не
глядя,
что
за
спиной
мир
Es
fácil
decir
cuando
es
verdad
Легко
сказать,
когда
это
правда
Tú
abres
mi
cielo
y
me
enseñas
a
amar
Ты
открываешь
мое
небо
и
учишь
меня
любить
Trajiste
la
luna
a
la
orilla
del
mar
Ты
принес
луну
на
берег
моря
Moviste
mi
suelo
como
nadie
más
Ты
сдвинул
мою
землю,
как
никто
другой
Porque
en
tus
brazos
todo
alrededor
Потому
что
в
твоих
руках
все
вокруг
Se
ve
distinto,
cambias
el
color
Он
выглядит
иначе,
вы
меняете
цвет
En
cada
rincón
de
mi
corazón
В
каждом
уголке
моего
сердца
Un
poco
de
ti
me
basta
para
despertar
Мне
достаточно
немного
тебя,
чтобы
проснуться
De
la
realidad
реальности
Porque
nada
se
acerca
a
lo
que
tú
me
das
Потому
что
ничто
не
сравнится
с
тем,
что
ты
мне
даешь.
Un
poco
de
mí
немного
меня
Y
déjate
llevar
sin
pensar,
sin
mirar
que
hay
un
mundo
detrás
И
отпусти
себя
не
думая,
не
глядя,
что
за
спиной
мир
Un
mundo
detrás
мир
позади
El
mundo
detrás
мир
позади
El
mundo
detrás
мир
позади
El
mundo
detrás
мир
позади
Un
mundo
detrás
мир
позади
El
mundo
detrás
мир
позади
El
mundo
detrás
мир
позади
El
mundo
detrás
мир
позади
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARLOS TOMAS, SONIA MOLINA
Attention! Feel free to leave feedback.