Lyrics and translation RBD - Fui La Niña (Live)
Fui La Niña (Live)
Я была той девочкой (концертная запись)
¡Oi,
Brasília!
Привет,
Бразилиа!
Fui
la
niña
Я
была
той
девочкой,
Que
siempre
quisiste
en
mí
Которую
ты
всегда
хотел
видеть
во
мне.
Fui
la
niña
Я
была
той
девочкой,
Que
todo
cambió
por
ti
Которая
всё
изменила
ради
тебя.
Quise
creer
que
así
Я
хотела
верить,
что
таким
образом
Nos
ganaría
un
final
feliz
Нас
ждёт
счастливый
конец.
Quise
sentir
que
así
Я
хотела
чувствовать,
что
тебе
Te
bastaría
un
poco
de
mí
Достаточно
лишь
малой
части
меня.
Si
lo
que
ves
no
te
va,
deja
ya
de
buscar
Если
то,
что
ты
видишь,
тебе
не
подходит,
перестань
искать
Dentro
de
mí
lo
que
ya
no
está
Во
мне
то,
чего
уже
нет.
Si
lo
que
ves
se
te
va,
junto
a
tu
soledad
Если
то,
что
ты
видишь,
ускользает
от
тебя
вместе
с
твоим
одиночеством,
Se
perderá
y
jamás
volverá
Оно
исчезнет
и
больше
никогда
не
вернётся.
Tan
transparente
Настолько
искренняя,
Que
nada
te
oculté
Что
ничего
не
скрывала
от
тебя.
Traté
de
enseñarte
a
quererme
sin
máscaras
Я
пыталась
научить
тебя
любить
меня
без
масок
Y
me
equivoqué
И
ошиблась.
Quise
creer
que
así
Я
хотела
верить,
что
таким
образом
Nos
ganaría
un
final
feliz
Нас
ждёт
счастливый
конец.
Quise
fingir
que
así
Я
хотела
притворяться,
что
тебе
Te
bastaría
un
poco
de
mí
Достаточно
лишь
малой
части
меня.
Si
lo
que
ves
no
te
va,
deja
ya
de
buscar
Если
то,
что
ты
видишь,
тебе
не
подходит,
перестань
искать
Dentro
de
mí
lo
que
ya
no
está
Во
мне
то,
чего
уже
нет.
Si
lo
que
ves
se
te
va,
junto
a
tu
soledad
Если
то,
что
ты
видишь,
ускользает
от
тебя
вместе
с
твоим
одиночеством,
Se
perderá
y
jamás
volverá
Оно
исчезнет
и
больше
никогда
не
вернётся.
Fui
la
niña
Я
была
той
девочкой,
Que
siempre
quisiste
en
mí
Которую
ты
всегда
хотел
видеть
во
мне.
Fui
la
niña
Я
была
той
девочкой,
Que
todo
cambió
por
ti
Которая
всё
изменила
ради
тебя.
Wooh,
ese
grito
Ого,
эти
крики!
¿Cómo
estamos,
Brasília?
Как
дела,
Бразилиа?
Si
lo
que
ves
no
te
va,
deja
ya
de
buscar
Если
то,
что
ты
видишь,
тебе
не
подходит,
перестань
искать
Dentro
de
mí
lo
que
ya
no
está
Во
мне
то,
чего
уже
нет.
Si
lo
que
ves
se
te
va,
junto
a
tu
soledad
Если
то,
что
ты
видишь,
ускользает
от
тебя
вместе
с
твоим
одиночеством,
Se
perderá
y
jamás
volverá
Оно
исчезнет
и
больше
никогда
не
вернётся.
Si
lo
que
ves
no
te
va,
deja
ya
de
buscar
Если
то,
что
ты
видишь,
тебе
не
подходит,
перестань
искать
Dentro
de
mí
lo
que
ya
no
está
Во
мне
то,
чего
уже
нет.
Si
lo
que
ves
se
te
va,
junto
a
tu
soledad
Если
то,
что
ты
видишь,
ускользает
от
тебя
вместе
с
твоим
одиночеством,
Se
perderá
y
jamás
volverá
Оно
исчезнет
и
больше
никогда
не
вернётся.
Si
lo
que
ves
no
te
va,
ya
no
te
va
Если
то,
что
ты
видишь,
тебе
не
подходит,
то
не
подходит.
Si
lo
que
ves
no
te
va
Если
то,
что
ты
видишь,
тебе
не
подходит.
Fui
la
niña
Я
была
той
девочкой,
Que
todo
cambió
por
ti
Которая
всё
изменила
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mads Krog, Mika Black, Armando Antonio Avila De La Fuente, Michkin Rogeiro Boyzo Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.