RBD - Me Voy (feat. Christopher von Uckermann & Alfonso Herrera) [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RBD - Me Voy (feat. Christopher von Uckermann & Alfonso Herrera) [Live]




Yo te amaba, fingías
Я любил тебя, ты притворялся,
Como un ángel me tratabas
Как ангел ты относился ко мне,
Como si fuera, yo, tu único ser
Как будто это я, твое единственное существо.
Yo me creía tus mentiras y reías a mi espalda
Я верил твоей лжи, а ты смеялся за моей спиной.
Y robabas lo mejor, ladrón
И ты украл лучшее, вор ты.
Y hoy te digo que yo
И сегодня я говорю тебе, что я
Te toda mi fuerza, mi ilusión
Я отдал тебе всю свою силу, свою иллюзию.
Y en cambio me dejas sola
И вместо этого ты оставляешь меня одну.
Confusa y llena de desilusión
Сбитая с толку и полная разочарования.
El dolor que dejaste al pisar mi corazón
Боль, которую ты оставил, наступив на мое сердце,
Y si crees que eres
И если ты думаешь, что это ты,
Ya verás, cuándo vuelvas aquí
Вот увидишь, когда ты вернешься сюда.
Se irá el dolor
Боль уйдет.
Y tu sombra me persigue me asfixia y me rompe
И твоя тень преследует меня, душит и ломает меня.
El fantasma que ahora eres
Призрак, который теперь ты
Siempre fuerte siempre débil
Всегда сильный, всегда слабый.
Terminar, regresar, nada es estable
Закончить, вернуться, ничто не стабильно.
Y yo rompo el vicio aquí
И я ломаю порок здесь.
Y hoy te digo que yo
И сегодня я говорю тебе, что я
Te toda mi fuerza, mi ilusión
Я отдал тебе всю свою силу, свою иллюзию.
Y en cambio me dejas sola
И вместо этого ты оставляешь меня одну.
Confusa y llena de desilusión
Сбитая с толку и полная разочарования.
El dolor que dejaste al pisar mi corazón
Боль, которую ты оставил, наступив на мое сердце,
Y si crees que eres
И если ты думаешь, что это ты,
Ya verás, cuándo vuelvas aquí
Вот увидишь, когда ты вернешься сюда.
Se irá el dolor
Боль уйдет.
No hay nada que decir, ya no tienes que mentir
Нечего сказать, тебе больше не нужно лгать.
Trágate tu vil traición ya me voy
Проглоти свое мерзкое предательство, я ухожу.
No existe un perdón, no existimos y yo
Нет прощения, нет тебя и меня.
No aguanto tu actitud yo me voy
Я не выношу твоего отношения, я ухожу.
Lo que ves es lo que soy
То, что ты видишь, - это то, кем я являюсь.
Lo que ves ya se marchó
То, что ты видишь, уже ушло.
Y hoy te digo que yo
И сегодня я говорю тебе, что я
Te toda mi fuerza, mi ilusión
Я отдал тебе всю свою силу, свою иллюзию.
Y en cambio me dejas sola
И вместо этого ты оставляешь меня одну.
Confusa y llena de desilusión
Сбитая с толку и полная разочарования.
El dolor que dejaste al pisar mi corazón
Боль, которую ты оставил, наступив на мое сердце,
Y si crees que eres
И если ты думаешь, что это ты,
Ya verás, cuándo vuelvas aquí
Вот увидишь, когда ты вернешься сюда.
Se irá el dolor
Боль уйдет.
Se irá el dolor, se irá el dolor
Боль уйдет, боль уйдет.





Writer(s): Shanks John M, Dioguardi Kara E, Stern Chernovetzky Marcos


Attention! Feel free to leave feedback.