RBD - Qué Fue del Amor (feat. Christopher von Uckermann & Alfonso Herrera) [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RBD - Qué Fue del Amor (feat. Christopher von Uckermann & Alfonso Herrera) [Live]




¿Qué fue del amor
Что случилось с любовью
Que un día nos unió?
Что однажды объединило нас?
¿Cómo pudo morir?
Как он мог умереть?
Para ti, yo fui un error
Для тебя я был ошибкой.
Que el tiempo borró
Что время стерло
Que no fue bueno vivir
Что жить было нехорошо.
Pero yo que en el fondo
Но я знаю, что в глубине души
De ese cruel corazón
От этого жестокого сердца
Tu pasión sigue siendo mi amor
Твоя страсть все еще моя любовь.
Y que al final del camino
И что в конце пути
Tu reconocerás que no del todo
Ты признаешь, что не совсем
No me has podido olvidar
Ты не мог забыть меня.
No me has podido olvidar
Ты не мог забыть меня.
No me has podido arrancar
Ты не смог оторвать меня.
Te decidiste a buscar otro amor
Ты решил искать другую любовь,
Y ya veras que no es fácil lograr
И вы увидите, что это не легко достичь
Quien te quieran mejor
Кто любит тебя лучше
¿Qué fue del amor
Что случилось с любовью
Que un día nos unió?
Что однажды объединило нас?
¿Cómo pudo morir?
Как он мог умереть?
Para mí, fue mucho
Для меня это было много
Dolor y siento temor
Боль, и я чувствую страх.
De no poderte olvidar
Что я не могу забыть тебя.
Pero yo que en el fondo
Но я знаю, что в глубине души
De ese cruel corazón
От этого жестокого сердца
Tu pasión sigue siendo mi amor
Твоя страсть все еще моя любовь.
Y que al final del camino
И что в конце пути
Tu reconocerás que no del todo
Ты признаешь, что не совсем
No me has podido olvidar
Ты не мог забыть меня.
No me has podido olvidar
Ты не мог забыть меня.
No me has podido arrancar
Ты не смог оторвать меня.
Te decidiste a buscar otro amor
Ты решил искать другую любовь,
Y ya veras que no es fácil lograr
И вы увидите, что это не легко достичь
Quien te quieran mejor
Кто любит тебя лучше
Verás poco a poco
Вы увидите понемногу
Que no estuvo tan mal del todo
Это было не так уж плохо.
Pensarás en lo nuestro
Ты подумаешь о нас.
Y verás que era mucho mejor
И ты увидишь, что это было намного лучше.
Era mucho mejor, oooh...
Это было намного лучше, Оооо...
señor
Да, сэр.
Pero yo que en el fondo
Но я знаю, что в глубине души
De ese cruel corazón
От этого жестокого сердца
Tu pasión sigue siendo mi amor
Твоя страсть все еще моя любовь.
Y que al final del camino
И что в конце пути
Tu reconocerás que no del todo
Ты признаешь, что не совсем
No me has podido olvidar
Ты не мог забыть меня.
No me has podido olvidar
Ты не мог забыть меня.
No me has podido arrancar
Ты не смог оторвать меня.
Te decidiste a buscar otro amor
Ты решил искать другую любовь,
Y ya veras que no es fácil lograr
И вы увидите, что это не легко достичь
Que te quieran mejor
Пусть они любят тебя лучше.
No me has podido olvidar
Ты не мог забыть меня.
No me has podido arrancar
Ты не смог оторвать меня.
Te decidiste a buscar otro amor
Ты решил искать другую любовь,
Y ya veras que no es fácil lograr
И вы увидите, что это не легко достичь
Quien te quieran mejor
Кто любит тебя лучше
¿Qué fue del amor
Что случилось с любовью
Que un día nos unió?
Что однажды объединило нас?
¿Cómo pudo morir?
Как он мог умереть?





Writer(s): Avila De La Fuente Armando Antonio


Attention! Feel free to leave feedback.