Lyrics and Russian translation RBD - Tras de Mi (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tras de Mi (En Vivo)
За мной (Вживую)
Tengo
un
ticket
sin
regreso
У
меня
билет
в
один
конец,
Y
un
montón
de
sueños
dentro
de
un
veliz
И
куча
мечт
в
чемодане.
Un
adiós
para
mis
viejos
Прощание
с
родителями,
Y
muchas
ganas
de
poder
vivir
И
огромное
желание
жить.
Abrir
las
alas
para
escapar
sin
fin
Расправить
крылья,
чтобы
улететь
без
конца,
Para
encontrar
libertad
Чтобы
найти
свободу
Lejos
de
aquí,
lejos
de
aquí
Далеко
отсюда,
далеко
отсюда.
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство,
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз,
Amigos
que
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видела,
Se
van
quedando
tras
de
mí
Остаются
позади
меня.
Un
cigarrillo,
una
canción
Сигарета,
песня,
Las
fotos
de
primer
amor
Фотографии
первой
любви,
Recuerdos
en
mi
habitación
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mí
Остаются
позади
меня.
Oh,
quedando
tras
de
mí
О,
остаются
позади
меня,
Quedando
tras
de
mí
Остаются
позади
меня.
Tras
de
mí,
oh
Позади
меня,
о.
Tengo
un
nudo
en
la
garganta
У
меня
комок
в
горле,
Tengo
un
mapa
que
me
lleva
a
otro
país
У
меня
карта,
которая
приведет
меня
в
другую
страну.
El
intento
de
una
carta
Попытка
написать
письмо,
Una
historia
Одна
история
Y
muchas
ganas
de
poder
vivir
И
огромное
желание
жить.
Abrir
las
alas
para
escapar
sin
fin
Расправить
крылья,
чтобы
улететь
без
конца,
Para
encontrar
libertad
Чтобы
найти
свободу
Lejos
de
aquí,
lejos
de
aquí
Далеко
отсюда,
далеко
отсюда.
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство,
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз,
Amigos
que
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видела,
Se
van
quedando
tras
de
mí
Остаются
позади
меня.
Un
cigarrillo,
una
canción
Сигарета,
песня,
Las
fotos
de
primer
amor
Фотографии
первой
любви,
Recuerdos
en
mi
habitación
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mí
Остаются
позади
меня.
Oh,
quedando
tras
de
mí
О,
остаются
позади
меня,
Quedando
tras
de
mí
Остаются
позади
меня.
Tras
de
mí,
oh
Позади
меня,
о.
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство,
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз,
Amigos
que
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видела,
Se
van
quedando
tras
de
mí
Остаются
позади
меня.
Un
cigarrillo,
una
canción
Сигарета,
песня,
Las
fotos
de
primer
amor
Фотографии
первой
любви,
Recuerdos
en
mi
habitación
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mí
Остаются
позади
меня.
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство,
La
escuela
y
mi
primera
vez
Школа
и
мой
первый
раз,
Amigos
que
no
he
vuelto
a
ver
Друзья,
которых
я
больше
не
видела,
Se
van
quedando
tras
de
mí
Остаются
позади
меня.
Un
cigarrillo,
una
canción
Сигарета,
песня,
Las
fotos
de
primer
amor
Фотографии
первой
любви,
Recuerdos
en
mi
habitación
Воспоминания
в
моей
комнате
Se
van
quedando
tras
de
mí
Остаются
позади
меня.
Una
guitarra
y
mi
niñez
Гитара
и
мое
детство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MUNOZ PEDRO ROMERO, LARA CARLOS, SOKOLOFF KAREN G
Attention! Feel free to leave feedback.