RBD - Tras de Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RBD - Tras de Mi




Tras de Mi
За мной
Tengo un ticket sin regreso
У меня нет обратного билета
Y un montón de sueños dentro de un veliz
И много мечтаний в чемодане
Un adiós para mis viejos
Прощай, мои родители
Mucho miedo y muchas ganas de poder vivir
Очень боюсь и очень хочу жить
Abrir las alas para escapar sin fin
Расправь крылья, чтобы бесконечно убегать
Para encontrar libertad
Чтобы найти свободу
Lejos de aquí, lejos de aquí
Далеко отсюда, далеко отсюда
Una guitarra y mi niñez, la escuela y mi primera vez
Гитара и мое детство, школа и мой первый раз
Amigos que no he vuelto a ver, se van quedando tras de
Друзья, которых я больше не видел, остаются позади меня.
Un cigarrillo, una canción, las fotos del primer amor
Сигарета, песня, фотографии первой любви.
Recuerdos en mi habitación se van quedando tras de
Воспоминания в моей комнате остались позади.
Oh-oh, quedando tras de
О-о, осталось позади меня
Quedando atrás de
отстаю от меня
Tras de mí, oh-oh
Позади меня, о-о
Tengo un nudo en la garganta
у меня комок в горле
Tengo un mapa que me lleva a otro país
У меня есть карта, которая переносит меня в другую страну
El intento de una carta
Попытка написать письмо
Una historia y muchas ganas de poder vivir
История и огромное желание жить
Abrir las alas para escapar sin fin
Расправь крылья, чтобы бесконечно убегать
Para encontrar libertad
Чтобы найти свободу
Lejos de aquí, lejos de aquí
Далеко отсюда, далеко отсюда
Una guitarra y mi niñez, la escuela y mi primera vez
Гитара и мое детство, школа и мой первый раз
Amigos que no he vuelto a ver, se van quedando tras de
Друзья, которых я больше не видел, остаются позади меня.
Un cigarrillo, una canción, las fotos del primer amor
Сигарета, песня, фотографии первой любви.
Recuerdos en mi habitación se van quedando tras de
Воспоминания в моей комнате остались позади.
Oh-oh, quedando tras de
О-о, осталось позади меня
Quedando atrás de
отстаю от меня
Tras de mí, oh-oh
Позади меня, о-о
Una guitarra y mi niñez, la escuela y mi primera vez
Гитара и мое детство, школа и мой первый раз
Amigos que no he vuelto a ver, se van quedando tras de
Друзья, которых я больше не видел, остаются позади меня.
Un cigarrillo, una canción, las fotos del primer amor
Сигарета, песня, фотографии первой любви.
Recuerdos en mi habitación se van quedando tras de
Воспоминания в моей комнате остались позади.
Una guitarra y mi niñez, la escuela y mi primera vez
Гитара и мое детство, школа и мой первый раз
Amigos que no he vuelto a ver, se van quedando tras de
Друзья, которых я больше не видел, остаются позади меня.
Un cigarrillo, una canción, las fotos del primer amor
Сигарета, песня, фотографии первой любви.
Recuerdos en mi habitación se van quedando tras de
Воспоминания в моей комнате остались позади.
Una guitarra y mi niñez
Гитара и мое детство





Writer(s): LARA CARLOS, MUNOZ PEDRO ROMERO, SOKOLOFF KAREN G


Attention! Feel free to leave feedback.