Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Vivo por Ti
Я живу ради тебя
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Pasamos
el
verano
enamorándonos
Мы
провели
лето,
влюбляясь
друг
в
друга,
Subiendo
la
radio,
respirando
el
sol
Включая
радио
на
полную,
вдыхая
солнце.
Contigo
escapé
del
mundo
en
tu
coche
azul
С
тобой
я
сбежала
от
мира
в
твоей
голубой
машине,
Viviendo
el
destino
que,
siempre
has
sido
tu
Живя
судьбой,
которой
всегда
был
ты.
Dejales
decir
que
no
es
de
verdad
Пусть
говорят,
что
это
неправда,
Sé
que
nuestro
amor
siempre
durará
Я
знаю,
наша
любовь
будет
вечной.
Que
piensen
lo
que
quieran
pensar
de
mí
Пусть
думают,
что
хотят
обо
мне,
A
mí
me
da
igual,
yo
vivo
por
ti
Мне
все
равно,
я
живу
ради
тебя.
Si
te
tengo
a
ti,
ya
no
necesito
nada
más
Если
ты
со
мной,
мне
больше
ничего
не
нужно,
Yo
vivo
por
ti,
ya
no
necesito
nada
más
Я
живу
ради
тебя,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Voy
a
esconderme
en
tus
brazos
y
escuchar
Я
спрячусь
в
твоих
объятиях
и
буду
слушать
Solo
a
tu
voz
y
así
soñar
Только
твой
голос
и
так
мечтать.
Por
celos
quieren
separarnos
de
nuestro
amor
Из
зависти
они
хотят
разлучить
нас,
Pero
somos
tu
y
yo,
un
solo
corazón
Но
мы
с
тобой
— одно
сердце.
Dejales
decir
que
no
es
de
verdad
Пусть
говорят,
что
это
неправда,
Sé
que
nuestro
amor
siempre
durará
Я
знаю,
наша
любовь
будет
вечной.
Que
piensen
lo
que
quieran
pensar
de
mí
Пусть
думают,
что
хотят
обо
мне,
A
mí
me
da
igual,
yo
vivo
por
ti
Мне
все
равно,
я
живу
ради
тебя.
Digan
lo
que
digan,
ya
me
da
igual
Что
бы
ни
говорили,
мне
все
равно,
Solo
necesito
lo
que
me
das
Мне
нужно
только
то,
что
ты
даешь
мне.
Que
piensen
lo
que
quieran
pensar
de
mí
Пусть
думают,
что
хотят
обо
мне,
Sé
que
es
de
verdad,
yo
vivo
por
ti
Я
знаю,
это
правда,
я
живу
ради
тебя.
Ya
dejales
(dejales)
Пусть
они
(пусть
они)
Todos
hablar,
de
lo
que
solo
soñaran
Все
говорят
о
том,
о
чем
только
мечтают.
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Dejales
decir
que
no
es
de
verdad
Пусть
говорят,
что
это
неправда,
Sé
que
nuestro
amor
siempre
durará
Я
знаю,
наша
любовь
будет
вечной.
Que
piensen
lo
que
quieran
pensar
de
mí
Пусть
думают,
что
хотят
обо
мне,
A
mí
me
da
igual,
yo
vivo
por
ti
Мне
все
равно,
я
живу
ради
тебя.
Digan
lo
que
digan,
ya
me
da
igual
Что
бы
ни
говорили,
мне
все
равно,
Solo
necesito
lo
que
me
das
Мне
нужно
только
то,
что
ты
даешь
мне.
Que
piensen
lo
que
quieran
pensar
de
mí
Пусть
думают,
что
хотят
обо
мне,
Sé
que
es
de
verdad,
yo
vivo
por
ti
Я
знаю,
это
правда,
я
живу
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAMPANY NATE, LYNCH ROBIN MORTENSEN, HOROVITZ JODI MAUREEN, OLOVSON NIKLAS JAN
Attention! Feel free to leave feedback.