RC The Realist - Hand In Hand (feat. Ashley Rose) - translation of the lyrics into German




Hand In Hand (feat. Ashley Rose)
Hand in Hand (feat. Ashley Rose)
When you're screaming alone
Wenn du alleine schreist
In the dark just know
In der Dunkelheit, wisse einfach
That somebody hears you
Dass dich jemand hört
It's been this greatness they see
Es ist diese Größe, die sie sehen
And that's why no one else would come near you
Und deshalb würde niemand sonst in deine Nähe kommen
But, I'll hold your hand
Aber ich werde deine Hand halten
I'll hold your hand
Ich werde deine Hand halten
I'll hold your hand
Ich werde deine Hand halten
From the US to South Africa
Von den USA bis Südafrika
I know they won't say what's happening to
Ich weiß, sie werden nicht sagen, was passiert mit
My brothers and sisters that live in the south
Meinen Brüdern und Schwestern, die im Süden leben
There were people before countries and that's why I'm about
Es gab Menschen vor Ländern und deshalb geht es mir um
The wellbeing of everybody in this life Worldwide
Das Wohlergehen aller in diesem Leben Weltweit
If one of us goes missing then the whole world dies
Wenn einer von uns verschwindet, dann stirbt die ganze Welt
The news won't report it, when they do it's all lies
Die Nachrichten werden es nicht berichten, und wenn, dann sind es alles Lügen
But, I'm thankful to God that he's shedding some light
Aber ich bin Gott dankbar, dass er etwas Licht ins Dunkel bringt
At this point we all need to fly away
An diesem Punkt müssen wir alle wegfliegen
And build a community for a brighter day
Und eine Gemeinschaft für einen schöneren Tag aufbauen
They want erasure and it's in the plain
Sie wollen Auslöschung, und es ist offensichtlich
But, all I want is to erase your pain
Aber alles, was ich will, ist, deinen Schmerz zu lindern
I want you to know I'm feeling you, it crushes my heart
Ich möchte, dass du weißt, ich fühle mit dir, es bricht mir das Herz
We're so similar, yet, worlds apart
Wir sind uns so ähnlich und doch Welten entfernt
See, I'm still your brother, no matter how far
Sieh, ich bin immer noch dein Bruder, egal wie weit
Cause I know if they had their way, then we all would starve
Denn ich weiß, wenn sie ihren Willen hätten, dann würden wir alle verhungern
When you're screaming alone
Wenn du alleine schreist
In the dark just know
In der Dunkelheit, wisse einfach
That somebody hears you
Dass dich jemand hört
It's been this greatness they see
Es ist diese Größe, die sie sehen
And that's why no one else would come near you
Und deshalb würde niemand sonst in deine Nähe kommen
But, I'll hold your hand
Aber ich werde deine Hand halten
I'll hold your hand
Ich werde deine Hand halten
I'll hold your hand
Ich werde deine Hand halten
There still is a fighter that's left in you
Es ist immer noch ein Kämpfer, der in dir steckt
Look over your real history and see the proof
Schau dir deine wahre Geschichte an und sieh den Beweis
I have love for Orania, I understand
Ich habe Liebe für Orania, ich verstehe das
You did what you had to do to protect the fam
Du hast getan, was du tun musstest, um die Familie zu beschützen
Built an amazing town with a bunch of real men
Eine erstaunliche Stadt gebaut mit einem Haufen echter Männer
And a bunch of real women
Und einem Haufen echter Frauen
Nurturing how we're living
Die nähren, wie wir leben
And the disasters are affecting everybody, yeah, you're right
Und die Katastrophen betreffen alle, ja, du hast Recht
But, it's important that you note it's being done by anti-Whites
Aber es ist wichtig, dass du bemerkst, dass es von Anti-Weißen getan wird
So, Whether it's a plot for a genocide
Also, ob es ein Plan für einen Völkermord ist
Or, just a plot for them minimize
Oder nur ein Plan, um sie zu minimieren
The quality of life from within itself
Die Lebensqualität von innen heraus
(It's both!)
(Es ist beides!)
Either could be when the card is dealt
Beides könnte sein, wenn die Karten ausgeteilt werden
(Whoa!)
(Whoa!)
So, I stand with everybody who stands with us
Also stehe ich zu jedem, der zu uns steht
Unite my people and make a plan with us
Vereinige meine Leute und schmiede mit uns einen Plan
I just want a better world for everybody
Ich will einfach eine bessere Welt für alle
To succeed we need hand in hand with us
Um erfolgreich zu sein, brauchen wir dich, Hand in Hand mit uns
When you're screaming alone
Wenn du alleine schreist
In the dark just know
In der Dunkelheit, wisse einfach
That somebody hears you
Dass dich jemand hört
It's been this greatness they see
Es ist diese Größe, die sie sehen
And that's why no one else would come near you
Und deshalb würde niemand sonst in deine Nähe kommen
But, I'll hold your hand
Aber ich werde deine Hand halten
I'll hold your hand
Ich werde deine Hand halten
I'll hold your hand
Ich werde deine Hand halten
I don't know what's going to happen in the future
Ich weiß nicht, was in der Zukunft passieren wird
We've not called for the killing of White people
Wir haben nicht zur Tötung von Weißen aufgerufen
At least for now
Zumindest im Moment nicht
I can't guarantee the future
Ich kann die Zukunft nicht garantieren
It sounds like a genocidal call
Es klingt nach einem Aufruf zum Völkermord
Uh Uh, Cry babies
Äh äh, Heulsusen
"I'm not calling for the slaughter of White people
"Ich rufe nicht zum Abschlachten von Weißen auf
At least for now"
Zumindest im Moment nicht"
Well, I can't give you a guarantee of the future
Nun, ich kann dir keine Garantie für die Zukunft geben
When you're screaming alone
Wenn du alleine schreist
In the dark just know
In der Dunkelheit, wisse einfach
That somebody hears you
Dass dich jemand hört
It's been this greatness they see
Es ist diese Größe, die sie sehen
And that's why no one else would come near you
Und deshalb würde niemand sonst in deine Nähe kommen
But, I'll hold your hand
Aber ich werde deine Hand halten
I'll hold your hand
Ich werde deine Hand halten
I'll hold your hand
Ich werde deine Hand halten





Writer(s): Rc The Realist


Attention! Feel free to leave feedback.