Lyrics and translation RC The Realist - Get You A Gun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get You A Gun
Возьми Себе Пушку
Let's
get
it
Давай
сделаем
это
It's
crazy
I
tell
you
Это
просто
безумие,
говорю
тебе,
I'm
seeing
everything
going
on
in
Canada
Я
вижу
всё,
что
происходит
сейчас
в
Канаде
With
the
truckers
right
now
С
этими
дальнобойщиками
And
now
you
can't
even
get
an
organ
transplant
that
you
need
И
теперь
ты
даже
не
можешь
получить
пересадку
органов,
если
она
тебе
нужна,
If
you're
not
vaccinated
Если
ты
не
вакцинирован
Here's
what
you
need
to
do
Вот
что
тебе
нужно
сделать,
You
gotta
get
you
a
gun
Тебе
нужно
раздобыть
пушку
And
stop
living
off
the
government
И
перестать
жить
на
подачки
от
правительства
Get
you
a
gun
Раздобудь
себе
пушку
Show
you're
not
someone
to
be
fucking
with
Покажи,
что
со
мной
шутки
плохи
You
gotta
Get
you
a
gun
Тебе
нужно
раздобыть
пушку
And
grow
your
own
fruits
and
vegetables
И
выращивать
свои
собственные
фрукты
и
овощи
Get
you
a
gun
Раздобудь
себе
пушку
They'll
only
stop
you
if
you're
letting
them
Они
остановят
тебя,
только
если
ты
им
позволишь
It's
time
to
get
you
some
land
Пришло
время
обзавестись
собственным
участком
земли
Maybe
live
off
the
grid
Может
быть,
жить
вдали
от
цивилизации
Only
part
of
it
cleared
Только
часть
его
расчищена
Because
the
end
times
are
near
Потому
что
конец
света
близок
I'm
not
just
talking
Biblical
Я
говорю
не
только
о
библейском
конце
I'm
just
talking
critical
Я
говорю
о
критической
ситуации
Cause
there
are
calls
for
our
genocide
and
no
I
am
not
kidding
you
Потому
что
звучат
призывы
к
нашему
геноциду,
и
нет,
я
не
шучу
This
whole
time
they've
been
calling
us
a
buncha
conspiracy
theorists
Всё
это
время
они
называли
нас
кучкой
теоретиков
заговора
When
you
heard
the
recording,
we're
under
attack,
it's
the
clearest
Когда
ты
услышал
запись,
нам
объявили
войну,
это
предельно
ясно
Taking
advantage
of
our
family
living
down
in
South
Africa
Воспользуемся
тем,
что
наши
семьи
живут
в
Южной
Африке
Let's
kill
off
all
the
White
devils
and
then
up
next
is
America
Убьем
всех
белых
дьяволов,
а
следующим
на
очереди
будет
Америка
"We
WAZ
Kangz
We
WAZ
Kings"
"Мы
были
Канзи,
мы
были
Королями"
But
I
do
not
see
no
Cesar
Но
я
что-то
не
вижу
ни
одного
Цезаря
"White
people
are
the
problem"
"Белые
люди
- это
проблема"
But
everyone
wants
to
live
where
we
are
Но
все
хотят
жить
там,
где
живем
мы
White
Supremacist?
What
does
that
even
mean?
Белый
Супрематист?
Что
это
вообще
значит?
I
cannot
help
that
I
am
White
and
I
can't
help
I
am
supreme
Я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
я
белый,
и
я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
я
превосходен
Of
course,
it
doesn't
always
go
hand
in
hand
with
both
those
things
Конечно,
это
не
всегда
идет
рука
об
руку
- эти
две
вещи
But,
it
just
happens
to
be
that
both
of
those
things
are
me
Но
так
уж
случилось,
что
обе
эти
вещи
- это
я
Land
of
the
free
Страна
свободы
Home
of
the
brave
Обитель
смелых
But,
they
took
our
speech
Но
они
отняли
нашу
свободу
слова
And
these
boys
are
fake
И
эти
парни
фальшивки
But,
I
am
sure
of
one
thing
Но
я
уверен
в
одном
We're
gonna
keep
that
2A
with
pride
Мы
будем
с
гордостью
хранить
нашу
Вторую
поправку
No
Amendment
is
set
in
stone?
Well,
then
neither
is
your
life
Ни
одна
поправка
не
высечена
в
граните?
Ну,
тогда
и
твоя
жизнь
тоже
And
If
people
want
to
scream
for
reparations
И
если
люди
хотят
кричать
о
репарациях
Let's
give
it
to
them
with
this
thing
called
separation
Давайте
дадим
им
это,
и
это
называется
сепарация
Anti-Americas
over
there
Анти-американцы
- туда
And
If
you're
for
America
over
here
А
если
ты
за
Америку
- сюда
Problem
solved
Проблема
решена
You
gotta
get
you
a
gun
Тебе
нужно
раздобыть
пушку
And
stop
living
off
the
government
И
перестать
жить
на
подачки
от
правительства
Get
you
a
gun
Раздобудь
себе
пушку
Show
you're
not
someone
to
be
fucking
with
Покажи,
что
со
мной
шутки
плохи
You
gotta
Get
you
a
gun
Тебе
нужно
раздобыть
пушку
And
grow
your
own
fruits
and
vegetables
И
выращивать
свои
собственные
фрукты
и
овощи
Get
you
a
gun
Раздобудь
себе
пушку
They'll
only
stop
you
if
you're
letting
them
Они
остановят
тебя,
только
если
ты
им
позволишь
You
gotta
get
you
a
gun
Тебе
нужно
раздобыть
пушку
And
stop
living
off
the
government
И
перестать
жить
на
подачки
от
правительства
Get
you
a
gun
Раздобудь
себе
пушку
Show
you're
not
someone
to
be
fucking
with
Покажи,
что
со
мной
шутки
плохи
You
gotta
Get
you
a
gun
Тебе
нужно
раздобыть
пушку
And
grow
your
own
fruits
and
vegetables
И
выращивать
свои
собственные
фрукты
и
овощи
Get
you
a
gun
Раздобудь
себе
пушку
They'll
only
stop
you
if
you're
letting
them
Они
остановят
тебя,
только
если
ты
им
позволишь
Take
advantage
of
the
second
amendment
Воспользуйся
Второй
поправкой
It's
there
in
case
the
first
one
doesn't
work
out
Она
существует
на
случай,
если
Первая
не
сработает
And
it
doesn't
seem
to
be
working
out
so
А
она,
похоже,
не
работает,
так
что
Look,
I'm
not
trying
to
hurt
anybody
Слушай,
я
не
пытаюсь
никого
обидеть
But
we
need
to
be
protected
at
times
like
these
Но
в
такие
времена
нам
нужно
себя
защищать
Look
out
for
the
family
and
stay
protected
Позаботься
о
своей
семье
и
будь
начеку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rc The Realist
Attention! Feel free to leave feedback.