RC The Realist - Hate Hoax - translation of the lyrics into German

Hate Hoax - RC The Realisttranslation in German




Hate Hoax
Hass-Schwindel
So, we've been told to just stay quiet about this
Also, uns wurde gesagt, wir sollen einfach still sein über diese Sache
Whole case right here with Jussie Smollett
Diesen ganzen Fall hier mit Jussie Smollett
And Bubba Wallace and all the other hoaxes out there
Und Bubba Wallace und all den anderen Falschmeldungen da draußen
Or else we're terrible people, you know?
Sonst sind wir schreckliche Menschen, weißt du?
Well, the truth was exposed, but listen
Nun, die Wahrheit kam ans Licht, aber hör zu
One must ask why one would want to fake a hate crime
Man muss sich fragen, warum jemand ein Hassverbrechen vortäuschen würde
The answer you will find is to promote the masses to hate mine
Die Antwort, die du finden wirst, ist, die Massen dazu zu bringen, meine zu hassen
Jussie Smollett is not a liar, he's an antiwhite scum
Jussie Smollett ist kein Lügner, er ist antiweißer Abschaum
Darrell Brooks is not a car, he did a mass murdering hit and run
Darrell Brooks ist kein Auto, er hat einen Massenmord begangen und Fahrerflucht
ESPN is still pushing this falsified noose narrative
ESPN pusht immer noch diese verfälschte Schlingen-Erzählung
Well shit, Bubba maybe you should be in the air for some clearing it
Na Scheiße, Bubba, vielleicht solltest du in der Luft sein, um das zu klären
We don't ever get the truth
Wir bekommen nie die Wahrheit
Whenever it comes to this hate for us
Wann immer es um diesen Hass auf uns geht
These are the simple steps whenever it goes this way for us
Das sind die einfachen Schritte, wann immer es so für uns läuft
It goes
Es geht so
One Call it a lie when it's a hate hoax
Eins: Nenne es eine Lüge, wenn es ein Hass-Schwindel ist
Two They won't talk about it now, their scapegoat
Zwei: Sie werden jetzt nicht darüber reden, ihr Sündenbock
Three bring it up again once everyone forgets
Drei: Bringe es wieder zur Sprache, sobald alle es vergessen haben
Four Act like it wasn't fake like "Y'all remember this
Vier: Tu so, als wäre es nicht vorgetäuscht, so wie "Erinnert ihr euch alle daran?
Bitch ass White Supremacist!?"
Verdammter weißer Rassist!?"
When the hate crime shit does not exist
Wenn der Hassverbrechen-Scheiß nicht existiert
I oppose the White erasure, your damn right I'm intolerant
Ich bin gegen die Auslöschung der Weißen, verdammt, ich bin intolerant
Speaking of White people Its okay to be that on my life
Apropos weiße Menschen: Es ist okay, das zu sein, auf mein Leben
Aw damn it, there i go again charge me up a fine
Ach verdammt, da mache ich es schon wieder, berechne mir eine Geldstrafe
Erasure is their savior only for the ones who's hating life
Auslöschung ist ihr Retter, nur für diejenigen, die das Leben hassen
Gotta push diversity but only if the country is majority White
Muss Vielfalt fördern, aber nur, wenn das Land mehrheitlich weiß ist
Well, If you don't stand for White wellbeing
Nun, wenn du nicht für das Wohlergehen der Weißen eintrittst
Then you can't get right with me
Dann kannst du mit mir nicht klarkommen
Call me a White Supremacist, I can't help I'm White and supreme
Nenn mich einen weißen Rassisten, ich kann nichts dafür, dass ich weiß und überlegen bin
Of course it doesn't always work out that way
Natürlich läuft es nicht immer so
With both those two things
Mit diesen beiden Dingen
Cause we face layers of race traitors and that is proof to me
Denn wir stehen vor Schichten von Rasseverrätern und das ist für mich der Beweis
That I should focus on my race to educate and critique
Dass ich mich auf meine Rasse konzentrieren sollte, um aufzuklären und zu kritisieren
There's nothing worse than a White leftist, think we all agree
Es gibt nichts Schlimmeres als einen weißen Linken, ich denke, wir sind uns alle einig
So, fuck the fake brothers who sold out to work for small Et
Also, scheiß auf die falschen Brüder, die sich verkauft haben, um für kleines Geld zu arbeiten
I'll never work against the fam
Ich werde niemals gegen die Familie arbeiten
My life I risk for all of them
Mein Leben riskiere ich für sie alle
Cos We truly need justice
Denn wir brauchen wirklich Gerechtigkeit
And you cannot Juss this
Und du kannst das nicht "Juss"en
I know they will try to hush this
Ich weiß, sie werden versuchen, das zu vertuschen
But come for me and I'll bust this
Aber komm mir in die Quere und ich werde das aufdecken.
Plus there's a whole lot of honkies that will be mad if I'm dead
Außerdem gibt es eine ganze Menge Honkys, die sauer sein werden, wenn ich tot bin
And it ain't nothing to them for taking off with your head
Und es ist für sie ein Kinderspiel, dir den Kopf abzureißen
Yeah, Every one of them keeps that POW
Ja, jeder von ihnen behält das POW
In Case you try to do them like KYLE
Falls du versuchst, sie wie KYLE zu behandeln
We'll handle ourselves properly
Wir werden uns anständig benehmen
Going Free you can't stop it, See?
Frei werden, du kannst es nicht aufhalten, siehst du?
It goes
Es geht so
One Call it a lie when it's a hate hoax
Eins: Nenne es eine Lüge, wenn es ein Hass-Schwindel ist
Two They won't talk about it now, their scapegoat
Zwei: Sie werden jetzt nicht darüber reden, ihr Sündenbock
Three bring it up again once everyone forgets
Drei: Bringe es wieder zur Sprache, sobald alle es vergessen haben
Four Act like it wasn't fake like "Y'all remember this?
Vier: Tu so, als wäre es nicht vorgetäuscht, so wie "Erinnert ihr euch alle?
Yeah, just some things for y'all to remember
Ja, nur ein paar Dinge, an die ihr euch erinnern solltet
I'm Fulfilling my prophecy
Ich erfülle meine Prophezeiung
By breaking this down for you logically
Indem ich das logisch für dich aufschlüssele, meine Süße.
And this is the only song I've ever used autotune on
Und das ist der einzige Song, bei dem ich jemals Autotune verwendet habe
I'm just having fun
Ich habe nur Spaß
Yeah
Ja





Writer(s): Rc The Realist


Attention! Feel free to leave feedback.