RC The Realist - Natural Disasters - translation of the lyrics into German

Natural Disasters - RC The Realisttranslation in German




Natural Disasters
Naturkatastrophen
Oh yeah
Oh ja
I feel the weather has a chill
Ich fühle, das Wetter ist kühl
I fear that the feeling is ideal
Ich fürchte, das Gefühl ist ideal
Its a strong slope, we're sure to avalanche
Es ist ein starker Abhang, wir werden sicher eine Lawine auslösen
But I'd risk my life to love if I had the chance
Aber ich würde mein Leben riskieren, um zu lieben, wenn ich die Chance hätte
Your tide has me tucked
Deine Flut hat mich erfasst
You cold little liar
Du kleine, kalte Lügnerin
You're burning me up
Du verbrennst mich
You hot wildfire
Du heißes Wildfeuer
I'm needing it your ingredient is seen as fit for my desire
Ich brauche es, deine Zutat wird als passend für mein Verlangen angesehen
We're natural disasters
Wir sind Naturkatastrophen
Falling apart at the surface
An der Oberfläche auseinanderfallend
We crumble and fall apart in the tracks
Wir zerbröseln und fallen auseinander auf den Gleisen
Natural Disasters
Naturkatastrophen
Broken apart and it's worth it
Auseinandergebrochen und es ist es wert
Our plates will always shift back
Unsere Platten werden sich immer wieder verschieben
Natural Disasters
Naturkatastrophen
Never letting go
Niemals loslassend
Our passion is like a million volts
Unsere Leidenschaft ist wie eine Million Volt
You tornado my pain, but hurricane when I'm in that thang
Du wirbelst meinen Schmerz wie ein Tornado auf, aber bist ein Hurrikan, wenn ich in der Sache drin bin
We're Natural Disasters
Wir sind Naturkatastrophen
You talk in a way I can't resist
Du sprichst auf eine Art, der ich nicht widerstehen kann
You're smart, you know how to use it
Du bist schlau, du weißt, wie du es einsetzen musst
Your love is volcanic and your trail is ash
Deine Liebe ist vulkanisch und deine Spur ist Asche
But I'd never leave the thrill I feel I lost in the past
Aber ich würde niemals den Nervenkitzel verlassen, den ich in der Vergangenheit verloren glaubte
What's wrong with my mind?
Was ist los mit meinem Verstand?
I'm caught up but I'm fine
Ich bin gefangen, aber mir geht es gut
Decoding everything
Ich entschlüssele alles
Watch my life in rewind
Sehe mein Leben in Rückblende
Searching for the first crack, first wind
Suche nach dem ersten Riss, dem ersten Wind
First time you did me in
Dem ersten Mal, als du mich fertiggemacht hast
You really did me in
Du hast mich wirklich fertiggemacht
We're natural disasters
Wir sind Naturkatastrophen
Falling apart at the surface
An der Oberfläche auseinanderfallend
We crumble and fall apart in the tracks
Wir zerbröseln und fallen auseinander auf den Gleisen
Natural Disasters
Naturkatastrophen
Broken apart and it's worth it
Auseinandergebrochen und es ist es wert
Our plates will always shift back
Unsere Platten werden sich immer wieder verschieben
Natural Disasters
Naturkatastrophen
Never letting go
Niemals loslassend
Our passion is like a million volts
Unsere Leidenschaft ist wie eine Million Volt
You tornado my pain, but hurricane when I'm in that thang
Du wirbelst meinen Schmerz wie ein Tornado auf, aber bist ein Hurrikan, wenn ich in der Sache drin bin
We're Natural Disasters
Wir sind Naturkatastrophen





Writer(s): Rc The Realist


Attention! Feel free to leave feedback.