RC The Realist - Never Knew A Love - translation of the lyrics into German

Never Knew A Love - RC The Realisttranslation in German




Never Knew A Love
Kannnte Nie Eine Solche Liebe
I never had fear for one second even before I knew your name
Ich hatte keine Angst, keine Sekunde, schon bevor ich deinen Namen kannte.
Only joy while I'm waiting for my blessing
Nur Freude, während ich auf meinen Segen warte.
Life will never be the same
Das Leben wird nie mehr dasselbe sein.
Cause I never knew a love a love
Denn ich kannte nie eine solche Liebe, eine solche Liebe.
I had never in my life known a love like this
Ich hatte noch nie in meinem Leben eine solche Liebe gekannt.
Cause how could you know a love a love
Denn wie könnte man eine solche Liebe, eine solche Liebe kennen.
You could never really know until that love exist
Man kann es nie wirklich wissen, bis diese Liebe existiert.
I never knew a love
Ich kannte nie eine solche Liebe.
I never knew a love
Ich kannte nie eine solche Liebe.
You have so much love waiting on you here
Hier wartet so viel Liebe auf dich.
Your mother and I just bought you little instruments to play
Deine Mutter und ich haben dir gerade kleine Instrumente zum Spielen gekauft.
I saw an indoor basketball hoop and thought of you today
Ich habe heute einen Indoor-Basketballkorb gesehen und an dich gedacht.
Cause I want you have access to interests for anything
Denn ich möchte, dass du Zugang zu Interessen für alles hast.
Cause I never knew a love a love
Denn ich kannte nie eine solche Liebe, eine solche Liebe.
I had never in my life known a love like this
Ich hatte noch nie in meinem Leben eine solche Liebe gekannt.
Cause how could you know a love a love
Denn wie könnte man eine solche Liebe, eine solche Liebe kennen.
You could never really know until that love exist
Man kann es nie wirklich wissen, bis diese Liebe existiert.
I never knew a love
Ich kannte nie eine solche Liebe.
Until I heard your heartbeat and I was sure
Bis ich deinen Herzschlag hörte und ich sicher war.
I never knew a love
Ich kannte nie eine solche Liebe.
I never knew something could be so pure
Ich wusste nie, dass etwas so rein sein könnte.
I can't wait for my child's life to play my part in it
Ich kann es kaum erwarten, dass das Leben meines Kindes beginnt, um meine Rolle darin zu spielen.
So now, I'm childlike waiting for a gift
Jetzt bin ich kindlich und warte auf ein Geschenk.
I put my faith in God
Ich setze mein Vertrauen in Gott.
Me and my baby rise
Ich und mein Baby erheben uns.
Now, how did we end up so fortunate?
Wie sind wir nur so glücklich geworden?
Didn't have any money when I first found out
Ich hatte kein Geld, als ich es zum ersten Mal erfuhr.
It's funny how that all has worked out now
Es ist lustig, wie sich das alles jetzt ergeben hat.
Now, I've got an artist with a million views
Jetzt habe ich einen Künstler mit einer Million Aufrufen.
But, we're not talking about that cause this is me to you
Aber darüber reden wir nicht, denn das hier ist von mir für dich.
I just want you to feel supported, I'll be providing
Ich möchte nur, dass du dich unterstützt fühlst, ich werde für dich sorgen.
If you have an interest, I'll read about it
Wenn du ein Interesse hast, werde ich darüber lesen.
Even if I do not know a single thing about it
Auch wenn ich kein einziges Ding darüber weiß.
If you've got vocal chords, then sing about it
Wenn du Stimmbänder hast, dann sing darüber.
Wanna play a sport, then you know you'll try it
Willst du Sport treiben, dann weißt du, dass du es versuchen wirst.
Wanna ride a bike, then you know you're riding
Willst du Fahrrad fahren, dann weißt du, dass du fahren wirst.
I will pick you up anytime you fall
Ich werde dich jederzeit auffangen, wenn du fällst.
This is from your dad, the one you can always call on
Das ist von deinem Vater, den du immer anrufen kannst.
Cause I never knew a love a love
Denn ich kannte nie eine solche Liebe, eine solche Liebe.
I had never in my life known a love like this
Ich hatte noch nie in meinem Leben eine solche Liebe gekannt.
Cause how could you know a love a love
Denn wie könnte man eine solche Liebe, eine solche Liebe kennen.
You could never really know until that love exist
Man kann es nie wirklich wissen, bis diese Liebe existiert.
I never knew a love
Ich kannte nie eine solche Liebe.
Until I heard your heartbeat and I was sure
Bis ich deinen Herzschlag hörte und ich sicher war.
I never knew a love
Ich kannte nie eine solche Liebe.
I never knew something could be so pure
Ich wusste nie, dass etwas so rein sein könnte.





Writer(s): Lee Owen


Attention! Feel free to leave feedback.