RDGLDGRN - Amazing (Live) - translation of the lyrics into German

Amazing (Live) - RDGLDGRNtranslation in German




Amazing (Live)
Erstaunlich (Live)
I'm feelin' good, feelin' amazing
Ich fühl' mich gut, fühle mich erstaunlich
I seen my life go through some changin'
Ich habe gesehen, wie mein Leben sich verändert hat
My mama told me don't you stop it
Meine Mama sagte mir, hör nicht auf damit
Just keep on goin' till you poppin'
Mach einfach weiter, bis du durchstartest
I'm feelin' good, feelin' amazing
Ich fühl' mich gut, fühle mich erstaunlich
I see my life go through some changin'
Ich sehe, wie mein Leben sich verändert
My mama told me don't you stop it
Meine Mama sagte mir, hör nicht auf damit
Just keep on goin' till you poppin'
Mach einfach weiter, bis du durchstartest
Underground like Leonardo
Untergrund wie Leonardo
Rep my state like Petey Pablo
Repräsentiere meinen Staat wie Petey Pablo
Seventeen and I was on some dumb shit
Mit siebzehn hab ich dummes Zeug gemacht
Me and my homies broke into a Lexus
Ich und meine Kumpels brachen in einen Lexus ein
Just livin' too fast
Einfach zu schnell gelebt
Drivin' the whip and they crash
Fuhren den Wagen und sie bauten einen Unfall
Into a ditch so they ran
In einen Graben, also rannten sie weg
But ended up caught by the feds
Aber wurden am Ende von den Bundespolizisten geschnappt
I'm telling you all of my friends
Ich sag's dir, alle meine Freunde
Did about seven or ten
Kriegten ungefähr sieben oder zehn Jahre
My homie had drugs in his hand
Mein Kumpel hatte Drogen in der Hand
And ended up shot in the head
Und wurde am Ende in den Kopf geschossen
Lennon could never imagine
Lennon hätte sich niemals vorstellen können
All of the things that have happened
All die Dinge, die passiert sind
Could've been me with the casket
Ich hätte der im Sarg sein können
Could've been me with the ratchet
Ich hätte der mit der Knarre sein können
Mama she gave me the assets
Mama, sie gab mir die Mittel
To follow my goals with a passion
Um meine Ziele mit Leidenschaft zu verfolgen
I drive to her house and I'm asking
Ich fahre zu ihrem Haus und frage
How you feel good through the bad shit?
Wie fühlst du dich trotz all dem Mist gut?
I'm feelin' good, feelin' amazing
Ich fühl' mich gut, fühle mich erstaunlich
I see my life go through some changin'
Ich sehe, wie mein Leben sich verändert
My mama told me don't you stop it
Meine Mama sagte mir, hör nicht auf damit
Just keep on goin' till you poppin'
Mach einfach weiter, bis du durchstartest
I'm feelin' good, feelin' amazing
Ich fühl' mich gut, fühle mich erstaunlich
I see my life go through some changin'
Ich sehe, wie mein Leben sich verändert
My mama told me don't you stop it
Meine Mama sagte mir, hör nicht auf damit
Just keep on goin' till you poppin'
Mach einfach weiter, bis du durchstartest
Just keep on goin' till you poppin'
Mach einfach weiter, bis du durchstartest
Just keep on goin' till you poppin'
Mach einfach weiter, bis du durchstartest
I'm feelin' good, feelin' amazing
Ich fühl' mich gut, fühle mich erstaunlich
I see my life go through some changin'
Ich sehe, wie mein Leben sich verändert
My mama told me don't you stop it
Meine Mama sagte mir, hör nicht auf damit
Just keep on goin' till you poppin'
Mach einfach weiter, bis du durchstartest
I'm feelin' good, feelin' amazing
Ich fühl' mich gut, fühle mich erstaunlich
I see my life go through some changin'
Ich sehe, wie mein Leben sich verändert
My mama told me don't you stop it
Meine Mama sagte mir, hör nicht auf damit
Just keep on goin' till you poppin'
Mach einfach weiter, bis du durchstartest
Just keep on goin' till you poppin'
Mach einfach weiter, bis du durchstartest
Just keep on goin' till you poppin'
Mach einfach weiter, bis du durchstartest
Just keep on goin' till you poppin'
Mach einfach weiter, bis du durchstartest





Writer(s): Rdgldgrn


Attention! Feel free to leave feedback.