Lyrics and translation RDGLDGRN - Lootin' in London - Cuban Remix
O-oh,
o-oh,
oh,
oh
Little
H.R.
in
a
Minor
Threat
О-о-о,
о-о-о,
о-о,
маленький
Х.Р.
в
незначительной
угрозе
With
a
bad
brain,
and
wants
everything
С
плохим
мозгом
и
хочет
всего
Georgetown
Punk,
forget
what
you
are
Джорджтаунский
панк,
забудь,
кто
ты
такой
I'm
a
black
cat
shreddin'
in
a
U-Haul
Я
- черный
кот,
измельчающий
в
мусорном
баке.
Used
to
be
scared
of
death,
I
was
scared
to
death
Раньше
я
боялся
смерти,
я
был
напуган
до
смерти
Of
being
just
kept
just
'cuz
I
wore
pair
of
checks
(Nikes)
О
том,
что
меня
просто
держали,
потому
что
я
носил
пару
клетчатых
кроссовок
(Найк).
Now
I'm
makin'
real
moves
'cuz
we
started
young
Теперь
я
делаю
реальные
шаги,
потому
что
мы
начинали
молодыми
Going
to
rap
battles
- with
guitars
and
drums
Собираемся
на
рэп-баттлы
- с
гитарами
и
барабанами
Homie
I
am
from
where
you
need
to
be
Братан,
я
оттуда,
где
тебе
нужно
быть
Human
rights
are
sung
from
the
Green
in
me
Права
человека
воспеваются
с
самого
начала
во
мне
I'm
a
top-notch
art
kid
with
rock
chops
Я
первоклассный
художник
с
каменными
задатками
Yeezy
ain't
really
put
me
on
to
no
Fosgot
Йизи
на
самом
деле
не
подсадил
меня
ни
на
какой
Фосгот
Hooligans
coming
Приближаются
хулиганы
Rude
boy
Грубый
мальчишка
Lootin'
in
London
Мародерство
в
Лондоне
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Hooligans
coming
Приближаются
хулиганы
Rude
boy
Грубый
мальчишка
Lootin'
in
London
Мародерство
в
Лондоне
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Black
Meadows,
I'm
a
brother
still
Блэк
Медоуз,
я
все
еще
твой
брат.
Got
no
rims,
support
my
color
well
У
меня
нет
ободков,
они
хорошо
поддерживают
мой
цвет.
Covered
in
Green,
just
like
Congo
Покрытый
зеленью,
совсем
как
Конго
You
can't
just
find
me
anywhere
on
Tourian
so
Ты
просто
не
сможешь
найти
меня
нигде
на
Туриане,
так
что
I
make
rock
music,
yeah
even
through
Я
создаю
рок-музыку,
да,
даже
через
My
skin
black,
real
black
- Eddie
Winslow
Моя
кожа
черная,
по-настоящему
черная
- Эдди
Уинслоу
Since
Nintendo
I've
been
spittin'
flows
Начиная
с
Nintendo,
я
извергаю
потоки
Headbangin'
to
Nirvana,
now
I'm
rippin'
clothes
Устремляюсь
в
Нирвану,
а
теперь
срываю
одежду.
Not
a
hippie,
no,
I'm
a
District
heathen
Не
хиппи,
нет,
я
местный
язычник
I
can
relate
to
Cali
niggas
in
the
Brooklyn
figures
Я
могу
найти
общий
язык
с
калифорнийскими
ниггерами
в
бруклинских
цифрах
You
be
so
strong,
I
mess
you
with
another
Ты
такой
сильный,
что
я
путаю
тебя
с
другим
Listen
to
one
song,
and
think
you
know
a
color
Послушайте
одну
песню
и
подумайте,
что
вы
знаете
цвет
Oh,
oh,
hooligans
coming
О,
о,
хулиганы
приближаются
Rude
boy
lootin'
in
London
Грубый
мальчишка
грабит
в
Лондоне
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Oh,
oh,
hooligans
coming
О,
о,
хулиганы
приближаются
Rude
boy
lootin'
in
London
Грубый
мальчишка
грабит
в
Лондоне
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
O-oh,
o-oh,
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh,
oh,
hooligans
coming
О,
о,
хулиганы
приближаются
Rude
boy
lootin'
in
London
Грубый
мальчишка
грабит
в
Лондоне
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Oh,
oh,
hooligans
coming
О,
о,
хулиганы
приближаются
Rude
boy
lootin'
in
London
Грубый
мальчишка
грабит
в
Лондоне
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Oh,
oh,
hooligans
coming
О,
о,
хулиганы
приближаются
Rude
boy
lootin'
in
London
Грубый
мальчишка
грабит
в
Лондоне
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Oh,
oh,
hooligans
coming
О,
о,
хулиганы
приближаются
Rude
boy
lootin'
in
London
Грубый
мальчишка
грабит
в
Лондоне
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Ain't
no
one
fucking
with
me
Никто
не
издевается
надо
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amir Salem, Pierre Desrosiers, Marcus Parham, Andrei Busuioceanu, Sam Hollander
Attention! Feel free to leave feedback.