Lyrics and translation RDN feat. Ferrugem - Dez A Zero
Me
apaixono
por
você
toda
manhã
(oh,
oh,
oh,
oh)
Я
влюбляюсь
в
тебя
каждое
утро
(о,
о,
о,
о)
Minha
força
se
renova
a
cada
beijo
seu
Мои
силы
обновляются
с
каждым
твоим
поцелуем
Teu
abraço
me
aquece
mais
que
a
lã
Твои
объятия
согревают
меня
сильнее,
чем
шерсть
Nosso
mundo,
nosso
clã,
você
e
eu
Наш
мир,
наш
клан,
ты
и
я
Já
lutamos
contra
todos,
contra
tudo
Мы
уже
боролись
против
всех,
против
всего
A
felicidade
é
o
nosso
contra-ataque
Счастье
— наша
контратака
E
o
amor
é
o
nosso
poderoso
escudo
А
любовь
— наш
мощный
щит
Que
suporta
até
bomba
do
Iraque
Который
выдержит
даже
бомбу
из
Ирака
É
tão
grande
o
poder
do
nosso
querer
bem
Так
велика
сила
нашего
желания
добра
Teu
olhar
tem
o
poder
de
ver
além
Твой
взгляд
способен
видеть
дальше
E
não
tem
pra
ninguém
И
никому
нас
не
победить
Tudo
que
desejo,
teu
gostinho
de
hortelã
Всё,
чего
я
желаю,
— твой
мятный
вкус
Ao
som
do
Djavan
quando
eu
te
beijo
Под
музыку
Джавана,
когда
я
целую
тебя
E
não
tem
pra
ninguém
И
никому
нас
не
победить
Nada
mais
eu
quero
Больше
ничего
мне
не
нужно
Deixa
o
resto
acontecer
Пусть
всё
остальное
случится
само
собой
Pro
nosso
amor
vencer
de
dez
a
zero
Чтобы
наша
любовь
победила
со
счётом
десять
ноль
E
não
tem
pra
ninguém
И
никому
нас
не
победить
Tudo
que
desejo,
teu
gostinho
de
hortelã
Всё,
чего
я
желаю,
— твой
мятный
вкус
Ao
som
do
Djavan
quando
eu
te
beijo
Под
музыку
Джавана,
когда
я
целую
тебя
E
não
tem
pra
ninguém
И
никому
нас
не
победить
Nada
mais
eu
quero
Больше
ничего
мне
не
нужно
Deixa
o
resto
acontecer
Пусть
всё
остальное
случится
само
собой
Pro
nosso
amor
vencer
de
dez
a
zero
Чтобы
наша
любовь
победила
со
счётом
десять
ноль
(Canta,
Ferrugem)
(Поёт,
Ferrugem)
Me
apaixono
por
você
toda
manhã
Я
влюбляюсь
в
тебя
каждое
утро
Minha
força
se
renova
a
cada
beijo
teu
Мои
силы
обновляются
с
каждым
твоим
поцелуем
Teu
abraço
me
aquece
mais
que
a
lã
Твои
объятия
согревают
меня
сильнее,
чем
шерсть
Nosso
mundo,
nosso
clã,
você
e
eu
Наш
мир,
наш
клан,
ты
и
я
Já
lutamos
contra
todos,
contra
tudo
Мы
уже
боролись
против
всех,
против
всего
A
felicidade
é
o
nosso
contra-ataque
Счастье
— наша
контратака
E
o
amor
é
o
nosso
poderoso
escudo
А
любовь
— наш
мощный
щит
Que
suporta
até
bomba
do
Iraque
Который
выдержит
даже
бомбу
из
Ирака
É
tão
grande
o
poder
do
nosso
querer
bem
Так
велика
сила
нашего
желания
добра
Teu
olhar
tem
o
poder
de
ver
além
Твой
взгляд
способен
видеть
дальше
E
não
tem
pra
ninguém
(não
tem
pra
ninguém)
И
никому
нас
не
победить
(никому
нас
не
победить)
Tudo
que
desejo,
teu
gostinho
de
hortelã
Всё,
чего
я
желаю,
— твой
мятный
вкус
Ao
som
do
Djavan
quando
te
beijo
Под
музыку
Джавана,
когда
я
целую
тебя
E
não
tem
pra
ninguém
И
никому
нас
не
победить
Nada
mais
eu
quero
Больше
ничего
мне
не
нужно
Deixa
o
resto
acontecer
Пусть
всё
остальное
случится
само
собой
Pro
nosso
amor
vencer
de
dez
a
zero
Чтобы
наша
любовь
победила
со
счётом
десять
ноль
E
não
tem
pra
ninguém
И
никому
нас
не
победить
Tudo
que
desejo,
teu
gostinho
de
hortelã
Всё,
чего
я
желаю,
— твой
мятный
вкус
Ao
som
do
Djavan
quando
eu
te
beijo
Под
музыку
Джавана,
когда
я
целую
тебя
E
não
tem
pra
ninguém
И
никому
нас
не
победить
Nada
mais
eu
quero
Больше
ничего
мне
не
нужно
Deixa
o
resto
acontecer
Пусть
всё
остальное
случится
само
собой
Pro
nosso
amor
vencer
de
dez
a
zero
Чтобы
наша
любовь
победила
со
счётом
десять
ноль
O
luar,
estrela,
o
ar,
o
som
e
o
dom
Лунный
свет,
звезда,
воздух,
звук
и
дар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cleiton Fernandes, Lucas Morato
Attention! Feel free to leave feedback.