Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virginity
Jungfräulichkeit
真白な君のドレス
赤いワイン
こぼしたのは誰?
Dein
reinweißes
Kleid,
roter
Wein,
wer
hat
ihn
verschüttet?
ひびわれた鏡
見つめながらひとり
長い髪をとく
Ich
starre
in
den
gesprungenen
Spiegel,
allein,
kämme
mein
langes
Haar.
壁にもたれ想っていたよ
飛行船が
An
die
Wand
gelehnt
dachte
ich,
dass
ein
Luftschiff
いつか
君を
そのまま
Ah
連れ去る日
dich
eines
Tages,
so
wie
du
bist,
Ah,
entführen
würde.
白い時の長さ
その手で終えたんだね
Die
Länge
der
weißen
Zeit,
du
hast
sie
mit
deiner
Hand
beendet,
nicht
wahr?
白い時の中で
激しく風うつ窓をあけた
In
der
weißen
Zeit
hast
du
das
vom
Wind
heftig
geschlagene
Fenster
geöffnet.
夢を見ていたよ
ドレスのしみが今
赤い蝶になる
Ich
träumte,
der
Fleck
auf
dem
Kleid
wird
jetzt
zu
einem
roten
Schmetterling.
君のからだから
今夜赤い蝶が
空へ飛び立つよ
Von
meinem
Körper
wird
heute
Nacht
ein
roter
Schmetterling
in
den
Himmel
fliegen.
遠くキリマンジャロの雪が
ひろがり出す
In
der
Ferne
beginnt
sich
der
Schnee
des
Kilimandscharo
auszubreiten.
とじた瞳の中を
Ah
うずめてく
Füllt,
Ah,
meine
geschlossenen
Augen.
誰にも染まらずに
自由に飛んで行けよ
Fliege
frei,
von
niemandem
befleckt.
雪は君の前に
痛みをかくして
降り続くよ
Der
Schnee
fällt
weiter
vor
dir,
verbirgt
den
Schmerz.
白い時の長さ
その手で終えたんだね
Die
Länge
der
weißen
Zeit,
du
hast
sie
mit
deiner
Hand
beendet,
nicht
wahr?
白い時の中で
激しく風うつ窓をあけた
In
der
weißen
Zeit
hast
du
das
vom
Wind
heftig
geschlagene
Fenster
geöffnet.
誰にも染まらずに
自由に飛んで行けよ
Fliege
frei,
von
niemandem
befleckt.
雪は君の前に
痛みをかくして
降り続くよ...
Der
Schnee
fällt
weiter
vor
dir,
verbirgt
den
Schmerz...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 土橋 安騎夫, 宮原 芽映, 宮原 芽映, 土橋 安騎夫
Attention! Feel free to leave feedback.