Lyrics and translation Rebecca - Manatsunoame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
しゃがみこんだわ
8月焼けたアスファルト
Присела
я
на
раскаленный
августовский
асфальт.
なんてあやしい空なの
夏のめまいと降りだす雨
Какое
странное
небо...
Летнее
головокружение
и
начинающийся
дождь.
Ah
beaten
in
the
warm
rain
Ах,
под
теплым
дождем,
It
makes
me
feel
like
I′m
in
your
love
Я
чувствую
себя
словно
в
твоих
объятиях.
Ah
真夏の雨は
Ах,
летний
дождь,
It
makes
me
feel
like
I'm
in
your
love
Oh
Он
заставляет
меня
чувствовать
себя
словно
в
твоих
объятиях.
Ох.
濡れたブラウスは
ほてった心を醒まして
Мокрая
блузка
охлаждает
разгоряченное
сердце,
Ah
まるで子供の頃見た
終わらぬ夏のデジャブー
Ах,
словно
дежавю
бесконечного
лета
из
детства.
Ah
beaten
in
the
warm
rain
Ах,
под
теплым
дождем,
It
makes
me
feel
like
I′m
in
your
love
Я
чувствую
себя
словно
в
твоих
объятиях.
Ah
真夏の雨は
Ах,
летний
дождь,
It
makes
me
feel
like
I'm
in
your
love
Он
заставляет
меня
чувствовать
себя
словно
в
твоих
объятиях.
なんてあやしい空なの
夏のめまいと降りだす雨
Какое
странное
небо...
Летнее
головокружение
и
начинающийся
дождь.
Ah
beaten
in
the
warm
rain
Ах,
под
теплым
дождем,
It
makes
me
feel
like
I'm
in
your
love
Я
чувствую
себя
словно
в
твоих
объятиях.
Ah
真夏の雨は
Ах,
летний
дождь,
It
makes
me
feel
like
I′m
in
your
love
Он
заставляет
меня
чувствовать
себя
словно
в
твоих
объятиях.
It
makes
me
feel
like
I′m
in
your
love
Он
заставляет
меня
чувствовать
себя
словно
в
твоих
объятиях.
It
makes
me
feel
like
I'm
in
your
love
Он
заставляет
меня
чувствовать
себя
словно
в
твоих
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nokko*, 土橋 安騎夫, nokko*, 土橋 安騎夫
Album
POISON
date of release
19-09-1987
Attention! Feel free to leave feedback.