Rebecca - 黄金の日々 - translation of the lyrics into German

黄金の日々 - Rebeccatranslation in German




黄金の日々
Goldene Tage
キラリと光る瞳は目覚めて
Funkelnd leuchtende Augen erwachen,
小高い丘に登ってみるよ
ich versuche, einen kleinen Hügel zu erklimmen.
さかなの様 銀の細い月
Wie ein Fisch, ein schmaler silberner Mond,
悲しげに一つ 鳴いてみるよ
traurig versuche ich, einmal zu miauen.
やさしい人には顔をすりよせる
An freundliche Menschen schmiege ich mein Gesicht,
甘えても自由は奪われないよ
auch wenn ich mich an dich lehne, meine Freiheit wird mir nicht genommen.
笑いながらうまくすりぬけるよ
Lachend schlüpfe ich geschickt hindurch.
短かく 輝き
Kurz, leuchtend,
思い通りくらせば それが
wenn ich lebe, wie ich es will, das sind
黄金の日々さ
goldene Tage für mich.
きらわれた時も 息を殺して
Auch wenn ich gehasst wurde, hielt ich den Atem an,
遠くの風を感じてたのさ
ich spürte den fernen Wind.
口先だけのおいしい夢は
Köstliche Träume, die nur leere Worte sind,
肩すかしをくらう日もある
es gibt Tage, an denen ich im Stich gelassen werde.
あたたかい腕に抱きあげられたい
Ich möchte in deine warmen Arme genommen werden,
つかのまのやすらぎ それが全てさ
ein Augenblick des Friedens, das ist alles für mich.
どんな想い出にも しばられない
Ich lasse mich von keiner Erinnerung fesseln,
気ままな生き方
eine sorglose Lebensweise.
本当の愛なんてなくても
Auch ohne deine wahre Liebe
黄金の日々さ
sind es goldene Tage für mich.
あたたかい腕に抱きあげられたい
Ich möchte in deine warmen Arme genommen werden,
つかのまのやすらぎ それが全てさ
ein Augenblick des Friedens, das ist alles für mich.
どんな想い出にも しばられない
Ich lasse mich von keiner Erinnerung fesseln,
気ままな生き方
eine sorglose Lebensweise.
本当の愛なんてなくても
Auch ohne deine wahre Liebe
黄金の日々さ
sind es goldene Tage für mich.





Writer(s): Nokko*, 木暮 武彦, nokko*, 木暮 武彦


Attention! Feel free to leave feedback.