Red Sun Rising - Benny Two Dogs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Red Sun Rising - Benny Two Dogs




Benny Two Dogs
Бенни Две Собаки
Benny Two Dogs was a strong one
Бенни Две Собаки был сильным,
Benny Two Dogs was a good one
Бенни Две Собаки был хорошим,
He never had no enemies
У него никогда не было врагов,
Even with a hole in his pocket
Даже с дырой в кармане.
Benny Two Dogs was a strong one
Бенни Две Собаки был сильным,
Pitbull in toe
Питбуль у ноги,
Benny Two Dogs was his Momma's Son
Бенни Две Собаки был сыном своей мамы,
A teacher's pet
Любимцем учителей.
He never had no enemies
У него никогда не было врагов,
With a hole in his pocket
С дырой в кармане.
What are we supposed to do
Что мы должны делать
With the man that we outgrew?
С человеком, которого мы переросли?
Taking public transit through
Ездит на общественном транспорте,
Living with a hole in his pocket
Живет с дырой в кармане,
A hole in his pocket
С дырой в кармане.
Benny Two Dogs was a strong one
Бенни Две Собаки был сильным,
Pitbull in toe
Питбуль у ноги,
Benny Two Dogs was his Momma's Son
Бенни Две Собаки был сыном своей мамы,
A teacher's pet
Любимцем учителей.
He never had no enemies
У него никогда не было врагов,
Even with a hole in his pocket
Даже с дырой в кармане.
Benny Two Dogs was a good one
Бенни Две Собаки был хорошим,
He never let you walk in his shoes or walk home alone
Он никогда не позволял тебе ходить в его обуви или идти домой одному.
He never had no enemies
У него никогда не было врагов,
Even with a hole in his pocket
Даже с дырой в кармане,
A hole in his pocket
С дырой в кармане,
A hole in his pocket
С дырой в кармане.
But you're not dead
Но ты не умер,
You're not dead
Ты не умер,
You're not dead
Ты не умер,
You're not dead
Ты не умер,
Living on change
Живешь на мелочь,
Living on change
Живешь на мелочь,
Living on change
Живешь на мелочь,
Living on change
Живешь на мелочь.
Hey can't you see that
Эй, разве ты не видишь,
You're making believers
Что ты делаешь верующими
Out of the ones who would you leave you
Из тех, кто оставил бы тебя
All alone?
В полном одиночестве?
Damn that hole
К черту эту дыру,
'Cause all you saved
Потому что все, что ты сэкономил,
Was all you gave away
Это все, что ты раздал.





Writer(s): Mike Protich, Ryan Williams, David Michael Mcgarry, Patrick John Gerasia, Ronald Richard Miller Iii


Attention! Feel free to leave feedback.