Lyrics and translation REDWLF - Deja vu (feat. Jolly.good)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja vu (feat. Jolly.good)
Дежавю (при уч. Jolly.good)
I
saw
you
in
my
dreams
Я
видел
тебя
во
снах,
I
saw
you
in
my
sleep
Я
видел
тебя
во
сне.
I
saw
you
in
my
dreams
Я
видел
тебя
во
снах,
I
saw
you
in
my
sleep
Я
видел
тебя
во
сне.
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя,
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя,
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя,
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя.
The
world
has
got
me
messed
up
yuh'
Этот
мир
так
меня
достал,
да,
In
my
head
yuh'
В
моей
голове
ты,
And
I
can't
get
outta'
bed
no
ay'
И
я
не
могу
встать
с
кровати,
нет.
I'd
wait
a
thousand
years
in
the
end
Я
бы
ждал
тебя
тысячу
лет,
I'd
shed
a
thousand
tears
Я
бы
пролил
тысячу
слёз,
Bleed
to
death
Истекал
бы
кровью,
Down
to
my
chest
Вниз
по
груди,
Through
my
heart
Сквозь
моё
сердце.
Nothing
left
to
be
said
Больше
нечего
сказать,
No
nightmares
when
I'm
dead
Никаких
кошмаров,
когда
я
умру.
I'm
not
afraid
of
death
Я
не
боюсь
смерти,
Pain
leading
to
graves
in
the
end
Боль
ведёт
к
могилам
в
конце.
Six
feet
in
the
dirt
with
the
rest
Шесть
футов
под
землёй
со
всеми,
Cancer
make
hurt
in
the
chest
Рак
причиняет
боль
в
груди,
I'm
bleeding
the
blue
not
the
red
Я
истекаю
синим,
а
не
красным.
I'm
being
pulled
apart
by
a
thread
Меня
разрывает
на
нити,
Too
many
topics
can't
address
Слишком
много
тем,
которые
я
не
могу
затронуть,
But
one
thing
I
know
is
that
Но
одно
я
знаю
точно,
I'll
never
make
amends
Я
никогда
не
исправлюсь.
I
saw
you
in
my
dreams
Я
видел
тебя
во
снах,
I
saw
you
in
my
sleep
Я
видел
тебя
во
сне.
And
my
heart
hurts
too
И
мое
сердце
тоже
болит.
I
can
see
right
through
Я
вижу
тебя
насквозь,
Your
vale
of
doom
Твою
ауру
обречённости.
Not
tamed
consumed
Не
приручённый,
поглощённый.
I
wonder
what
life
would
be
like
Интересно,
какой
была
бы
жизнь
Next
to
you
Рядом
с
тобой.
When
I
dream
about
you
Когда
я
вижу
тебя
во
сне.
Yeah
it's
like
deja
vu
Да,
это
как
дежавю,
Yeah
deja
vu-u-u
Да,
дежавю-ю-ю.
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя,
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя,
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя,
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя.
I
don't
fuck
around
with
bad
habits
Я
не
связываюсь
с
вредными
привычками,
One
thought
bout
you
Одна
мысль
о
тебе,
Now
I
can't
manage
И
я
уже
не
справляюсь.
Now
you
dealin'
all
that
damage
Теперь
ты
причиняешь
всю
эту
боль,
Silent
so
you
take
advantage
Молчишь,
и
этим
пользуешься.
Packing
up
with
past
baggage
Собираю
свой
багаж
прошлого,
Feel
like
I'm
out
of
second
chances
Кажется,
у
меня
не
осталось
второго
шанса.
I
don't
wanna
leave
you
in
the
end
Я
не
хочу
оставлять
тебя
в
конце,
Sick
and
tired
of
playing
pretend
Устал
притворяться,
Yeah
I
don't
wanna
lose
you
Да,
я
не
хочу
тебя
терять,
But
I
don't
even
gotchu'
Но
ты
даже
не
моя.
And
I
don't
think
I
trust
you
И
я
не
думаю,
что
доверяю
тебе,
But
you
know
I
love
you
Но
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
And
I
won't
feel
anything
when
I'm
dead
И
я
ничего
не
почувствую,
когда
умру,
I
won't
have
you
going
round
in
my
head
Тебя
не
будет
в
моей
голове,
In
my
head
В
моей
голове.
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя,
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя,
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя,
Yeah
I
saw
you
Да,
я
видел
тебя.
I
saw
you
in
my
dreams
Я
видел
тебя
во
снах,
I
saw
you
in
my
sleep
Я
видел
тебя
во
сне.
I
saw
you
in
my
dreams
Я
видел
тебя
во
снах,
I
saw
you
in
my
sleep
Я
видел
тебя
во
сне.
I'd
wait
a
thousand
years
to
see
you
yuh'
Я
бы
ждал
тебя
тысячу
лет,
да,
I'd
shed
a
thousand
tears
Я
бы
пролил
тысячу
слёз.
Should
we
make
that
one
Может,
сделаем
этот
куплет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damian Nesbitt
Attention! Feel free to leave feedback.