Lyrics and translation REDZED - PSYCHOSOMATIC
Got
no
respect,
no
respect
Нет
никакого
уважения,
никакого
почтения
Never
say
please,
I'm
gonna
smack
Никогда
не
говори
"пожалуйста",
я
тебя
отшлепаю.
Smack-smack-smack
you
in
the
face
Шлеп-шлеп-шлеп
тебя
по
лицу
Yeah,
this
riddim
killing,
no
cap
Да,
это
убийство
риддима,
без
шапки
Got
no
respect,
no
respect
Нет
никакого
уважения,
никакого
почтения
Never
say
please,
I'm
gonna
smack
Никогда
не
говори
"пожалуйста",
я
тебя
отшлепаю.
Smack-smack-smack
you
in
the
face
Шлеп-шлеп-шлеп
тебя
по
лицу
Yeah,
this
riddim
killing,
no
cap
Да,
это
убийство
риддима,
без
шапки
My
world
is
black
like
Sabbath,
bass
is
fat
like
mammoth
Мой
мир
черен,
как
Sabbath,
бас
толстый,
как
мамонт
I'm
a
jazz
jackrabbit,
precious
stone
is
my
habit
Я
джазовый
заяц,
драгоценный
камень
- моя
привычка
You
can
tell
that
I'm
on
it,
clenching
teeth
that
I
vomit
Ты
можешь
сказать,
что
я
на
взводе,
стискиваю
зубы
так,
что
меня
рвет
Then
I
move
supersonic,
putting
dope
in
gin
tonic
Затем
я
двигаюсь
на
сверхзвуке,
добавляя
дурь
в
джин-тоник
I'm
the
sickest,
I'm
the
illest,
biggest
stone
up
in
my
kidneys
Я
самый
больной,
я
самый
больной,
у
меня
самый
большой
камень
в
почках
Popping
on
thе
killers,
turning
people
in
thе
villains
Нападать
на
убийц,
превращать
людей
в
злодеев
I'm
a
boss-boss,
only
when
I
got
no
fucking
feelings
Я
босс-начальница,
только
когда
у
меня
нет
никаких
гребаных
чувств
No
affection,
ice-cold,
stimulation
Ritalins
Никакой
привязанности,
ледяные
риталины
для
стимуляции
No
respect,
no
respect
Никакого
уважения,
никакого
почтения
Never
say
please,
I'm
gonna
smack
Никогда
не
говори
"пожалуйста",
я
тебя
отшлепаю.
Smack-smack-smack
you
in
the
face
Шлеп-шлеп-шлеп
тебя
по
лицу
Yeah,
this
riddim
killing,
no
cap
Да,
это
убийство
риддима,
без
шапки
Got
no
respect,
no
respect
Нет
никакого
уважения,
никакого
почтения
Never
say
please,
I'm
gonna
smack
Никогда
не
говори
"пожалуйста",
я
тебя
отшлепаю.
Smack-smack-smack
you
in
the
face
Шлеп-шлеп-шлеп
тебя
по
лицу
Yeah,
this
riddim
killing,
no
cap
Да,
это
убийство
риддима,
без
шапки
What
the
fuck?!
Что
за
хрень?!
My
world
spins,
fidget
spinner,
fucks
know
that
I'm
winner
Мой
мир
вращается,
непоседа
вертится,
все
знают,
что
я
победитель.
Dirty
sound,
no
beginner,
could
make,
eat
you
for
dinner
Грязный
звук,
который
не
смог
бы
издать
ни
один
новичок,
съест
тебя
на
ужин
I'm
hot,
that
flow
spitter,
my
life
is
so
bitter
Я
горяч,
этот
извергающий
потоки,
моя
жизнь
так
горька
I
don't
wanna
be
facing
my
fate,
I'm
no
quitter
Я
не
хочу
смотреть
в
лицо
своей
судьбе,
я
не
трус.
Jumping
from
a
rooftop,
no
broken
legs
Прыжок
с
крыши,
никаких
сломанных
ног
I'm
on
Nos,
surviving
everything,
I'm
madder
than
Max
Я
на
Nos,
переживаю
все,
я
безумнее
Макса
All
the
shit
that
I
keep
doing
is
all
better
than
sex
Все
то
дерьмо,
которым
я
продолжаю
заниматься,
лучше
секса.
I'ma
keep
doing
this
'till
I
die
and
won't
ever
rest
Я
буду
продолжать
делать
это,
пока
не
умру,
и
никогда
не
успокоюсь.
Got
no
respect,
no
respect
Нет
никакого
уважения,
никакого
почтения
Never
say
please,
I'm
gonna
smack
Никогда
не
говори
"пожалуйста",
я
тебя
отшлепаю.
Smack-smack-smack
you
in
the
face
Шлеп-шлеп-шлеп
тебя
по
лицу
Yeah,
this
riddim
killing,
no
cap
Да,
это
убийство
риддима,
без
шапки
Got
no
respect,
no
respect
Нет
никакого
уважения,
никакого
почтения
Never
say
please,
I'm
gonna
smack
Никогда
не
говори
"пожалуйста",
я
тебя
отшлепаю.
Smack-smack-smack
you
in
the
face
Шлеп-шлеп-шлеп
тебя
по
лицу
Yeah,
this
riddim
killing,
no
cap
Да,
это
убийство
риддима,
без
шапки
Psychosomatic
illness,
it's
the
pain
disguised
Психосоматическое
заболевание
- это
замаскированная
боль
I'm
just
depressed
or
I'm
manic
and
it's
breathing
I
despise
У
меня
просто
депрессия
или
я
помешан,
и
это
дыхание
я
презираю
I'm
worst
body
mechanic,
and
it's
bringing
me
demise
Я
худший
механик
по
кузову,
и
это
приводит
меня
к
гибели
Call
a
fucking
paramedic,
let
them
angels
be
allies
Вызови
гребаного
парамедика,
пусть
эти
ангелы
будут
союзниками
What
the
fuck?!
Что
за
хрень?!
What
the
fuck?!
Что
за
хрень?!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenek Vesely
Attention! Feel free to leave feedback.