Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SWAG OF A MYSTIC
SWAG EINES MYSTIKERS
I'm
in
the
dark
abyss,
fuck
being
optimistic
narcissist
Ich
bin
im
dunklen
Abgrund,
scheiß
auf
optimistisch,
narzisstisch
After
this
life,
I'ma
keep
on
creeping
like
I'm
this
Nach
diesem
Leben
krieche
ich
weiter,
als
wäre
ich
das
Creature
with
the
fangs,
no
esophagus,
burn
in
flames
Geschöpf
mit
den
Fangzähnen,
kein
Ösophagus,
verbrenne
in
Flammen
I'm
awful,
this
motherfucking
alchemist
(fucking
busted)
Ich
bin
schrecklich,
dieser
verdammte
Alchemist
(völlig
kaputt)
Wakin'
up
in
the
morning,
doing
my
fucking
chores,
picking
up
bodies
Wache
morgens
auf,
erledige
meine
verdammten
Aufgaben,
sammle
Leichen
auf
Putting
'em
in
the
bag,
I
don't
feel
no
remorse,
I'm
a
wasabi
Stecke
sie
in
den
Sack,
ich
fühle
keine
Reue,
ich
bin
ein
Wasabi
Hotter
than
all
you
fucks
and
I
got
better
scores,
I'm
a
tsunami
Schärfer
als
ihr
alle
und
ich
habe
bessere
Ergebnisse,
ich
bin
ein
Tsunami
Making
'em
wet,
them
whores,
'cause
I
got
dinosaurs
tats
on
my
body
Mache
sie
nass,
diese
Huren,
denn
ich
habe
Dinosaurier-Tattoos
auf
meinem
Körper
Killing
'em
with
the
scope,
let
me
just
snort
this
coke
while
my
gun
loading
Töte
sie
mit
dem
Zielfernrohr,
lass
mich
dieses
Koks
schnupfen,
während
meine
Waffe
lädt
All
of
that
fucking
smoke,
I'm
a
disgusting
bloke,
don't
need
a
motive
All
dieser
verdammte
Rauch,
ich
bin
ein
ekelhafter
Kerl,
brauche
kein
Motiv
I
cannot
ever
stop,
murder
them
in
the
spot,
ain't
got
opponent
Ich
kann
niemals
aufhören,
ermorde
sie
an
Ort
und
Stelle,
habe
keinen
Gegner
Reddy's
a
fucking
God,
spilling
the
fucking
blood,
I'm
always
on
it
Reddy
ist
ein
verdammter
Gott,
vergießt
das
verdammte
Blut,
ich
bin
immer
dabei
I
got
a
hit
up
my
sleeve,
motherfuckers
know
I'm
hot
shit
Ich
habe
einen
Hit
im
Ärmel,
Mistkerle,
Ihr
wisst,
dass
ich
heißer
Scheiß
bin
Get
up
on
your
knees,
don't
you
bitch
know
who
the
boss
is?
Geh
auf
deine
Knie,
weißt
du
nicht,
wer
der
Boss
ist,
Schlampe?
Open
that
fucking
pit
and
let
the
beast
out
in
the
mosh
pit
Öffne
diese
verdammte
Grube
und
lass
die
Bestie
im
Moshpit
raus
Everybody
go
run
these
circles,
I'm
the
shepherd
of
this
mosh
pit
Alle
rennen
diese
Kreise,
ich
bin
der
Hirte
dieses
Moshpits
I'm
always
sadistic
and
pessimistic,
you
cannot
diss
me
Ich
bin
immer
sadistisch
und
pessimistisch,
du
kannst
mich
nicht
dissen
I'd
eat
you
like
biscuit
Ich
würde
dich
wie
einen
Keks
essen
Up
in
my
Chevy,
I
roll
in
your
district,
bitches,
they
faint,
swag
of
a
mystic
In
meinem
Chevy
fahre
ich
durch
dein
Viertel,
Schlampen,
sie
werden
ohnmächtig,
Swag
eines
Mystikers
Sober
four
days,
then
I'm
getting
my
wrist
slit
Vier
Tage
nüchtern,
dann
ritze
ich
mir
die
Pulsadern
auf
Feeling
like
revenant
fighting
a
grizzly
Fühle
mich
wie
ein
Wiedergänger,
der
gegen
einen
Grizzly
kämpft
Bitch,
I
be
Severus
and
you
Ron
Weasley,
mother-fuck
you
Schlampe,
ich
bin
Severus
und
du
bist
Ron
Weasley,
fick
dich
I'm
a
beast,
not
from
Disney
Ich
bin
ein
Biest,
nicht
von
Disney
Swag,
swag,
swag
Swag,
swag,
swag
Swag
of
a
mystic
Swag
eines
Mystikers
Swag,
swag,
swag
Swag,
swag,
swag
Swag
of
a
mystic
Swag
eines
Mystikers
Swag,
swag,
swag
Swag,
swag,
swag
Swag
of
a
mystic
Swag
eines
Mystikers
Swag,
swag,
swag
Swag,
swag,
swag
Swag
of
a
mystic
Swag
eines
Mystikers
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenek Vesely
Attention! Feel free to leave feedback.