Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chesterfield Hotbox
Chesterfield Hotbox
It's
that
nine-millimetre
freestyle,
check
my
heater
Das
ist
Neun-Millimeter-Freestyle,
check
meine
Knarre
Let
me
blow
your
fucking
brains,
pop
out
with
this
beat
Lass
mich
dein
verdammtes
Gehirn
wegblasen,
mit
diesem
Beat
auftauchen
I'm
getting
furious,
I
cut
off
balls
of
every
wife
beater
Ich
werde
wütend,
ich
schneide
jedem
Frauenschläger
die
Eier
ab
In
medieval
fucking
style,
watch
out,
this
so
lethal
Im
mittelalterlichen
verdammten
Stil,
pass
auf,
das
ist
so
tödlich
Fuck
this
bitch,
I'm
on
a
rampage,
me
and
my
ten
gauge
throwing
these
suckers
in
the
ditch
Scheiß
auf
diese
Schlampe,
ich
bin
auf
einem
Amoklauf,
ich
und
meine
Zehn-Gauge
werfen
diese
Mistkerle
in
den
Graben
Give
me
the
switchblade,
I
wanna
spit
hate,
needing
to
kill
is
just
my
itch
Gib
mir
das
Klappmesser,
ich
will
Hass
spucken,
das
Töten
ist
einfach
mein
Juckreiz
So,
I'm
scratching
every
day
like
I
got
some
scabs
(like
I
got
'em)
Also
kratze
ich
mich
jeden
Tag,
als
hätte
ich
Krätze
(als
hätte
ich
sie)
I
like
to
torture
suckers,
shoot
'em,
watch
'em
take
their
naps
Ich
foltere
gerne
Mistkerle,
erschieße
sie,
sehe
ihnen
beim
Nickerchen
zu
I
drink
that
booze
'til
I'm
passing
out,
lying
on
the
floor,
I'm
gassing
up
myself
tonight
Ich
trinke
diesen
Schnaps,
bis
ich
ohnmächtig
werde,
auf
dem
Boden
liege,
ich
gebe
mir
heute
Abend
selbst
Gas
I
don't
ever
lose
in
drinking
games,
I'm
a
man
to
hype
Ich
verliere
nie
bei
Trinkspielen,
ich
bin
ein
Mann
zum
হাইপ
I
fight,
sniffing
that
stone,
then
I
shine
so
bright
(sniffing
that),
getting
mind
blown,
I'm
that
coked-up
knight
(sniffing
that)
Ich
kämpfe,
schnüffle
diesen
Stein,
dann
leuchte
ich
so
hell
(schnüffle
das),
werde
umgehauen,
ich
bin
dieser
Ritter
auf
Koks
(schnüffle
das)
Getting
so
fucked
'til
I
lose
my
sight,
I'm
a
fuckin'
boss,
what
I
say
is
right
Ich
werde
so
beschissen,
bis
ich
mein
Augenlicht
verliere,
ich
bin
ein
verdammter
Boss,
was
ich
sage,
ist
richtig
I'd
make
a
hotbox,
just
from
smoking
on
them
chesterfields
Ich
würde
eine
Hotbox
machen,
nur
vom
Rauchen
dieser
Chesterfields
It's
a
cock-block,
if
you
tell
your
wife,
she
just
my
meal
Es
ist
ein
Cock-Block,
wenn
du
deiner
Frau
sagst,
sie
ist
nur
meine
Mahlzeit
But
I'm
hungry,
let
me
feast,
I'd
fuckin'
eat
a
seal
Aber
ich
bin
hungrig,
lass
mich
schlemmen,
ich
würde
verdammt
noch
mal
einen
Seehund
fressen
In
a
heartbeat
I
could
steal
that
bitch,
you
know
the
drill
Im
Handumdrehen
könnte
ich
diese
Schlampe
stehlen,
du
kennst
das
Spiel
What
I
say
is
right,
bitch,
what
I
say
is
right
Was
ich
sage,
ist
richtig,
Schlampe,
was
ich
sage,
ist
richtig
What
I
say
is
right,
bitch,
what
I
say
is
right
Was
ich
sage,
ist
richtig,
Schlampe,
was
ich
sage,
ist
richtig
Niesom
pekný
niesom
pretty,
nemám
žiadne
autority
Ich
bin
nicht
hübsch,
ich
bin
nicht
pretty,
ich
habe
keine
Autorität
Nosím
rozjebané
boty,
neprišiel
som
sa
sem
fotiť
Ich
trage
kaputte
Schuhe,
ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
mich
fotografieren
zu
lassen
Ja
som
anti
ja
som
proti,
preskakujeme
cez
ploty
Ich
bin
anti,
ich
bin
dagegen,
wir
springen
über
Zäune
Policajt
sa
pýta
čo
mi
je,
som
zjetý
Der
Polizist
fragt,
was
mit
mir
los
ist,
ich
bin
zugedröhnt
Hroty
hroty
hroty,
ukradnem
pre
teba
kvety
Spitzen,
Spitzen,
Spitzen,
ich
stehle
Blumen
für
dich
Ukážem
ti
nové
svety
ako
Rick
a
Morty
Ich
zeige
dir
neue
Welten
wie
Rick
und
Morty
Ak
má
kokot
blbé
reči,
problémy
s
farbou
pleti
Wenn
ein
Schwanz
dumme
Reden
schwingt,
Probleme
mit
der
Hautfarbe
hat
Rozbijem
fľašu
o
zárubňu
a
budú
lietať
črepy
(Malá
bitch)
Ich
zerbreche
eine
Flasche
am
Türrahmen
und
es
werden
Scherben
fliegen
(Kleine
Schlampe)
It's
that
nine-millimetre
freestyle,
check
my
heater
Das
ist
Neun-Millimeter-Freestyle,
check
meine
Knarre
Let
me
blow
your
fucking
brains,
pop
out
with
this
beat
Lass
mich
dein
verdammtes
Gehirn
wegblasen,
mit
diesem
Beat
auftauchen
I'm
getting
furious,
I
cut
off
balls
of
every
wife-beater
Ich
werde
wütend,
ich
schneide
jedem
Frauenschläger
die
Eier
ab
In
medieval
fucking
style,
watch
out,
this
so
lethal
Im
mittelalterlichen
verdammten
Stil,
pass
auf,
das
ist
so
tödlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenek Vesely
Attention! Feel free to leave feedback.