Lyrics and translation REi - Himawari No Yakusoku (From anime "Doraemon") [Originally Performed by Hata Motohiro]
Himawari No Yakusoku (From anime "Doraemon") [Originally Performed by Hata Motohiro]
Обещание подсолнуха (из аниме "Дораэмон") [Оригинальное исполнение Хата Мотохиро]
どうして
君が泣くの
Почему
ты
плачешь?
まだ僕も泣いていないのに
Ведь
даже
я
еще
не
плачу.
自分より
悲しむから
Ты
грустишь
сильнее
меня,
つらいのがどっちか
わからなくなるよ
И
я
уже
не
понимаю,
кому
из
нас
больнее.
ガラクタだったはずの
今日が
То,
что
казалось
хламом,
сегодня,
ふたりなら宝物になる
С
тобой
становится
сокровищем.
君のために出来ることが
Могу
ли
я
что-то
сделать
для
тебя?
僕にあるかな
Есть
ли
у
меня
такая
возможность?
いつも君に
ずっと君に
Я
всегда
хочу,
чтобы
ты,
笑っていて
ほしくて
Всегда
улыбался.
ひまわりのような
Подобно
подсолнуху,
まっすぐなその優しさを
Твою
искреннюю
доброту,
これからは僕も
届けていきたい
Теперь
я
тоже
хочу
дарить
тебе.
ここにある幸せに
気づいたから
Потому
что
я
поняла,
что
такое
счастье.
遠くで
ともる未来
Далекое
будущее
мерцает,
もしも僕らが離れても
Даже
если
мы
расстанемся,
それぞれ
歩いていく
Мы
пойдем
каждый
своим
путем,
その先でまた
出会えると信じて
Веря,
что
снова
встретимся.
ちぐはぐだったはずの歩幅
Наши
неровные
шаги,
ひとつのように
今
重なる
Сейчас
сливаются
в
один.
なにげないこの瞬間も
Даже
этот
обычный
миг,
旅立ちの日
手を振る時
В
день
расставания,
когда
я
буду
махать
рукой,
笑顔でいられるように
Чтобы
я
могла
улыбаться,
ひまわりのような
Подобно
подсолнуху,
まっすぐなその優しさを
Твою
искреннюю
доброту,
返したいけれど
君のことだから
Я
хотела
бы
вернуть
тебе,
もう充分だよって
きっと言うかな
Но,
зная
тебя,
ты
наверняка
скажешь,
что
этого
достаточно.
君のために出来ることが
Могу
ли
я
что-то
сделать
для
тебя?
僕にあるかな
Есть
ли
у
меня
такая
возможность?
いつも君に
ずっと君に
Я
всегда
хочу,
чтобы
ты,
笑っていて
ほしくて
Всегда
улыбался.
ひまわりのような
Подобно
подсолнуху,
まっすぐなその優しさを
Твою
искреннюю
доброту,
これからは僕も
届けていきたい
Теперь
я
тоже
хочу
дарить
тебе.
本当の幸せの
意味を見つけたから
Потому
что
я
поняла,
что
такое
настоящее
счастье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hata Motohiro
Attention! Feel free to leave feedback.