Lyrics and translation REM - Kasih Kembalilah
Sunyinya
malam
ini
Опустошение
этой
ночью
Termenung
di
jendela
Задумчиво
смотрю
в
окно.
Terkenangkanmu
Теркенангканму
Ku
sedar
kesilapanku
Ку
Седар
хати
Ku
tak
sengaja
melakukannya
Я
не
делаю
этого
намеренно.
Mengapa
harus
begini
Почему
так
должно
быть
Tidak
ku
fikir
kau
pergi
meninggalkan
aku
Не
думаю,
что
ты
меня
бросишь.
Kasih
kembalilah,
kembalilah
Любовь,
вернись,
вернись.
Sayang
maafkanlah,
maafkanku
oh
Дорогая,
пожалуйста,
прости,
мне
очень
жаль.
Sayang
kau
tahu
perasaanku
Милая
ты
знаешь
что
я
чувствую
Betapa
ku
cinta
padamu
oh
kasih
Как
я
люблю
тебя
О
спасибо
Sayang
kini
ku
sedar
Детка
теперь
я
понимаю
Ku
harus
menginsafi
Я
должен
быть
осужден.
Ku
pohon
pada
Yang
Esa
Мое
дерево
в
Esa
Agar
bukakan
pintu
hatimu
Так
открой
же
двери
своего
сердца.
Ku
ingin
engkau
kembali
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
Bersama
kita
berdua
membina
cinta
Вместе
мы
оба
воспитываем
любовь.
Kasih
kembalilah,
kembalilah
Любовь,
вернись,
вернись.
Sayang
maafkanlah,
maafkanku
yeà
Дорогая,
пожалуйста,
прости,
мне
очень
жаль,
да
...
Sayang
kau
tahu
perasaanku
Милая
ты
знаешь
что
я
чувствую
Betapa
ku
cinta
padamu
oh
kasih
Как
я
люблю
тебя
О
спасибо
Kasih
fahamilah,
fahamilah
Любовь
проснулась,
проснулась.
Sayang
ku
merindui
dirimu,
oh
Милая,
я
скучаю
по
тебе,
о
Kasih
sunyi
hidupku
tanpamu
Любовь
к
тишине
моя
жизнь
без
тебя
Kembali,
kembalilah
sayang
Вернись,
вернись,
детка.
Kepada
diriku
Самому
себе
Ku
pohon
pada
Yang
Esa
Мое
дерево
в
Esa
Agar
bukakan
pintu
hatimu
Так
открой
же
двери
своего
сердца.
Ku
ingin
engkau
kembali
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
Bersama
kita
berdua
membina
cinta
Вместе
мы
оба
воспитываем
любовь.
Kasih
kembalilah,
kembalilah
Любовь,
вернись,
вернись.
Sayang
maafkanlah,
maafkanku
oh
Дорогая,
пожалуйста,
прости,
мне
очень
жаль.
Sayang
kau
tahu
perasaanku
Милая
ты
знаешь
что
я
чувствую
Betapa
ku
cinta
padamu
oh
kasih
Как
я
люблю
тебя
О
спасибо
Kasih
fahamilah,
fahamilah
Любовь
проснулась,
проснулась.
Sayang
ku
merindui
dirimu,
oh
Милая,
я
скучаю
по
тебе,
о
Kasih
sunyi
hidupku
tanpamu
Любовь
к
тишине
моя
жизнь
без
тебя
Kembali
sayang
pada
diriku
oh
Вернись
ко
мне
с
любовью
о
◆ fade
ending
◇
◆ угасание
окончание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohd Faizal Maas
Attention! Feel free to leave feedback.