Lyrics and translation RENZ - Solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gotta
love
real
Ты
должна
любить
по-настоящему,
You
gotta
love
real
and
you
gotta
be
real
with
yourself
ты
должна
любить
по-настоящему
и
ты
должна
быть
честной
с
собой.
Im
in
a
drop
top
car
and
I'm
ridin
down
the
road
by
myself
Я
еду
в
машине
с
открытым
верхом
по
дороге
совсем
один,
And
it
don't
feel
good
и
это
паршиво.
No
it
don't
feel
good,
no
Нет,
это
паршиво,
нет.
I
let
some
good
ones
go
Я
упустил
столько
хороших.
I
was
too
damn
worried
bout
myself
Я
был
слишком
чертовски
одержим
собой.
And
it
don't
feel
good
И
это
паршиво.
No
it
don't
feel
good,
no
Нет,
это
паршиво,
нет.
Because
eventually
you
gotta
step
back
Потому
что
в
конце
концов
тебе
приходится
сделать
шаг
назад
And
think
about
your
life
и
подумать
о
своей
жизни,
And
where
the
hell
you
at
и
где,
черт
возьми,
ты
находишься.
Like
Did
I
upgrade?
Типа,
продвинулся
ли
я?
Or
did
I
take
a
step
back
by
misbehaving
Или
сделал
шаг
назад,
плохо
себя
ведя?
I
had
some
crazy
addictions
up
in
my
past
У
меня
были
безумные
зависимости
в
прошлом,
I
made
it
through
that
road
я
прошел
через
этот
путь,
I'm
never
lookin
back
я
никогда
не
оглядываюсь
назад.
Now
I'm
addicted
to
your
laugh
and
how
you
act
Теперь
я
зависим
от
твоего
смеха
и
того,
как
ты
себя
ведешь.
Its
like
I
want
you
and
I
don't
even
need
contact
Как
будто
я
хочу
тебя,
и
мне
даже
не
нужен
контакт.
You
take
me
back
to
that
place
Ты
возвращаешь
меня
туда,
When
I
when
I
was
youngin
когда
я
был
моложе,
I
loved
you
but
couldn't
say
it
and
you
knew
I
was
frontin
я
любил
тебя,
но
не
мог
сказать
этого,
и
ты
знала,
что
я
притворяюсь.
No
pressure
between
what's
here
and
what's
comin
Никакого
давления
между
тем,
что
здесь,
и
тем,
что
будет.
Too
busy
to
slow
you
down
now
we
runnin
Слишком
заняты,
чтобы
тормозить,
теперь
мы
бежим.
You
always
said
that
we
shouldn't
do
this
Ты
всегда
говорила,
что
мы
не
должны
этого
делать.
If
you
mean
that
then
why
we
still
doin
it?
Если
ты
это
серьезно,
то
почему
мы
все
еще
делаем
это?
You
fall
through
ты
приходишь,
We
fuck
then
fall
asleep
to
the
music
мы
занимаемся
любовью,
а
потом
засыпаем
под
музыку.
We
up
at
4 AM
and
you
dancin
Мы
встаем
в
4 утра,
и
ты
танцуешь.
You
said
we
couldn't
do
the
romance
shit
Ты
сказала,
что
у
нас
не
может
быть
романтики.
You
lyin,
denyin
I'm
tryin
not
to
fall
in
love
with
you
Ты
лжешь,
отрицаешь,
я
стараюсь
не
влюбляться
в
тебя.
We
gon
fall
in
love
if
you
keep
on
doing
that
Мы
влюбимся,
если
ты
продолжишь
так
делать.
Our
friendship,
we
prolly
ruined
that
Наша
дружба,
мы,
наверное,
разрушили
ее.
Aw
damn
why
the
hell
we
even
doin
this
Черт
возьми,
почему
мы
вообще
этим
занимаемся?
This
is
gettin
way
too
comfortable
Это
становится
слишком
привычным.
This
prolly
ain't
gon
work
Это,
наверное,
не
сработает.
I
did
it
once
before,
now
I
gotta
Я
делал
это
однажды,
теперь
я
должен...
Drop-top
car
and
I'm
riding
down
the
road
by
myself
...ехать
в
машине
с
открытым
верхом
по
дороге
совсем
один,
And
it
don't
feel
good
и
это
паршиво.
No
it
don't
feel
good,
no
Нет,
это
паршиво,
нет.
I
let
some
good
ones
go
I
was
too
damn
worried
bout
myself
Я
упустил
столько
хороших.
Я
был
слишком
чертовски
одержим
собой.
And
it
don't
feel
good
И
это
паршиво.
No
it
don't
feel
good,
no
Нет,
это
паршиво,
нет.
Don't
follow
me
Не
следуй
за
мной,
I
don't
know
where
I'm
going
anymore
now
я
больше
не
знаю,
куда
иду.
You
want
monogamy
Ты
хочешь
моногамии,
I
just
don't
have
the
damn
heart
for
it
now
а
у
меня
просто
нет
на
это
сердца.
I
lost
a
lot
of
love
in
this
boring
town
Я
потерял
много
любви
в
этом
скучном
городе.
Ain't
got
no
other
choices
У
меня
нет
другого
выбора:
You
either
doin
drugs
or
you
moving
out
ты
либо
принимаешь
наркотики,
либо
уезжаешь.
So
my
whole
life
I
avoided
it
Поэтому
всю
свою
жизнь
я
избегал
этого,
Just
me
and
4 walls
and
my
thoughts
unfold
like
a
dutch
только
я
и
4 стены,
и
мои
мысли
разворачиваются,
как
голландский
табак.
When
we
together
its
too
much
Когда
мы
вместе,
это
слишком,
But
when
you
leave
it's
like
I
never
got
enough
но
когда
ты
уходишь,
как
будто
мне
тебя
всегда
мало.
I'm
tryin
not
to
let
it
show
Я
стараюсь
не
показывать
этого,
I've
always
tried
to
play
it
cool
я
всегда
старался
вести
себя
хладнокровно.
I'm
tired
of
feelin
like
a
fool
Я
устал
чувствовать
себя
дураком.
You
come
to
me
like
what
the
fuck
we
supposed
to
do?
Ты
приходишь
ко
мне,
как
ни
в
чем
не
бывало,
и
что,
черт
возьми,
мы
должны
делать?
I'm
tired
of
lookin
for
em
Я
устал
их
искать.
We
was
friends
first
Сначала
мы
были
друзьями,
Now
you
naked
and
I'm
cookin
for
ya
а
теперь
ты
голая,
и
я
готовлю
тебе.
We
moved
too
fast
but
I
don't
take
it
back
now
Мы
поспешили,
но
я
не
хочу
возвращаться
назад.
No
no
no,
don't
think
about
the
past
now
Нет,
нет,
нет,
не
думай
о
прошлом.
We
can
never
get
that
back
now
Мы
не
сможем
вернуть
это.
Im
in
a
drop
top
car
and
I'm
ridin
down
the
road
by
myself
Я
еду
в
машине
с
открытым
верхом
по
дороге
совсем
один,
And
it
don't
feel
good
и
это
паршиво.
No
it
don't
feel
good,
no
Нет,
это
паршиво,
нет.
I
let
some
good
ones
go
Я
упустил
столько
хороших.
I
was
too
damn
worried
bout
myself
Я
был
слишком
чертовски
одержим
собой.
And
it
don't
feel
good
И
это
паршиво.
No
it
don't
feel
good,
no
Нет,
это
паршиво,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenzo Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.