Lyrics and translation REO Speedwagon - Like You Do - Live
Well
I've
seen
women
who
cross
their
legs
Я
видел
женщин,
которые
скрещивают
ноги.
Before
they
sit
down
to
the
table
Прежде
чем
они
сядут
за
стол.
And
I've
seen
women
who
look
to
the
sky
И
я
видел
женщин,
которые
смотрят
в
небо.
Screamin',
"Lord,
I
believe
in
the
Bible"
Кричу:
"Господи,
я
верю
в
Библию".
And
I've
seen
hookers
dancin'
through
Times
Square
И
я
видел
шлюх,
танцующих
на
Таймс-Сквер.
With
their
heads
held
up
so
high
С
высоко
поднятыми
головами.
But
I've
never
seen
a
woman
Но
я
никогда
не
видел
женщин.
Who
makes
me
feel,
oh,
like
you
do
Кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
же,
как
ты?
Well
I've
seen
couples
holdin'
hands
Ну,
я
видел
парочки,
держащиеся
за
руки.
With
that
glazy
look
in
their
eyes
С
этим
остекленевшим
взглядом
в
глазах.
And
I've
seen
lovers
rollin'
round
in
bed
И
я
видел
любовников,
катающихся
в
постели.
Screamin'
as
if
they're
gonna
die
Кричат
так,
словно
вот-вот
умрут.
And
I've
seen
lovers
holdin'
hands
И
я
видел
влюбленных,
держащихся
за
руки.
And
then
laughin'
when
their
back
is
turned
А
потом
смеются,
когда
они
поворачиваются
спиной.
But
I've
never
seen
a
woman
Но
я
никогда
не
видел
женщин.
Who
makes
me
feel,
oh,
like
you
do
Кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
же,
как
ты?
Well
I've
seen
women
who
cross
their
legs
Я
видел
женщин,
которые
скрещивают
ноги.
Before
they
sit
down
to
the
table
Прежде
чем
они
сядут
за
стол.
And
I've
seen
women
who
look
to
the
sky
И
я
видел
женщин,
которые
смотрят
в
небо.
Screamin',
"Lord,
I
believe
in
the
Bible"
Кричу:
"Господи,
я
верю
в
Библию".
And
I've
seen
hookers
dancin'
through
Times
Square
И
я
видел
шлюх,
танцующих
на
Таймс-Сквер.
With
their
heads
held
up
so
high
С
высоко
поднятыми
головами.
But
I've
never
seen
a
woman
Но
я
никогда
не
видел
женщин.
Who
makes
me
feel,
no,
I've
never
seen
a
woman
Кто
заставляет
меня
чувствовать,
Нет,
я
никогда
не
видел
женщину.
Who
can
make
me
feel
oh
like
you
do
Кто
может
заставить
меня
чувствовать
себя
так
же
как
ты
Nobody
makes
me
feel
like
you
do
Никто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты.
Listen
to
me,
baby,
nobody
makes
me
feel
like
you
do
Послушай
меня,
детка,
никто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты.
No,
believe
me,
nobody
makes
me
feel
like
you
do
Нет,
поверь
мне,
никто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты.
Oh,
oh
nobody
makes
me
feel
like
you
do,
oh
baby,
oh
baby,
baby,
baby
О,
о,
никто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты,
о,
детка,
О,
детка,
детка,
детка.
I
said,
nobody,
nobody
makes
me
feel
like
you
do,
oh
Я
сказал:
"никто,
никто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты".
I
said
nobody,
I
said
nobody,
I
said
nobody
makes
me
feel
like
you
do
Я
сказал,
что
никто,
я
сказал,
что
никто,
я
сказал,
что
никто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты.
Oh
I
never,
never
in
my
life,
has
anybody
ever
made
me
feel
О,
я
никогда,
никогда
в
своей
жизни,
никто
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
I
said
never,
never,
nobody's
ever
made
me
feel
like
you
do
Я
сказал,
что
никогда,
никогда,
никто
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты.
Like
you
do,
like
you
do,
like
you
do
Как
ты
это
делаешь,
как
ты
это
делаешь,
как
ты
это
делаешь.
I
said
nobody
makes
me
feel
like
you
do,
oh,
oh,
oh
Я
сказал,
что
никто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Richrath
Attention! Feel free to leave feedback.