Lyrics and translation REO Speedwagon - Out of Control
Out
Of
Control
Вышел
Из-Под
Контроля.
(Don
Henley,
Glenn
Frey
& T.
Nixon)
(Дон
Хенли,
Гленн
Фрей
И
Т.
Никсон)
Oh,
my,
don't
the
sky
look
spacious
О
боже,
разве
небо
не
кажется
таким
просторным
With
the
stars
all
shinin'
down
Когда
все
звезды
светят
вниз.
Well,
I
can
hear
the
night
wind
howlin'
Я
слышу,
как
завывает
ночной
ветер.
It's
a
high
and
lonesome
sound
Это
высокий
и
одинокий
звук.
And
I
ain't
had
a
woman
in
so
long
И
у
меня
так
давно
не
было
женщины.
I
can't
feed
my
starvin
soul
Я
не
могу
накормить
свою
голодную
душу
Come
on,
saddle
up,
boys,
we're
gonna
ride
into
town
Давайте,
парни,
седлайте
коней,
мы
едем
в
город.
We're
gonna
get
a
little
out
of
control
Мы
немного
выйдем
из-под
контроля.
There's
a
card
game
in
the
corner
В
углу
игра
в
карты.
And
the
barmaid
smiled
at
me
И
барменша
улыбнулась
мне.
Well,
I
tipped
her
a
sliver
dollar
and
Ну,
я
дал
ей
на
чай
доллар
и
...
She
brought
me
a
drink
for
free
Она
принесла
мне
выпить
бесплатно.
All
the
town-folk
call
her
the
cheap
one
Все
горожане
называют
ее
дешевкой.
And
the
gamblers
call
her
Flo
И
игроки
зовут
ее
Фло.
Come
on,
set
'em
up
again
Ну
же,
поставь
их
снова
I
got
me
a
friend
and
I
think
I'm
gettin'
out
of
control
У
меня
есть
друг,
и
я
думаю,
что
теряю
контроль
над
собой.
She's
cool
water,
her
momma
taught
her
Она
холодная
вода,
так
учила
ее
мама.
I
got
news,
she's
mine
and
mine
alone
У
меня
есть
новости:
она
моя
и
только
моя.
And
if
anybody's
lookin'
for
trouble
И
если
кто-то
ищет
неприятностей
...
You
know
I'm
the
one
you
want
to
try
Ты
знаешь,
что
я
тот,
кого
ты
хочешь
попробовать.
Well,
I'll
fight
any
man
who
wants
to
Что
ж,
я
буду
драться
с
любым,
кто
захочет.
And
I
don't
care
who
or
why
И
мне
все
равно,
кто
и
почему.
You
got
to
gamble
on
your
story
Ты
должен
рискнуть
своей
историей.
You
got
no
guts,
you
get
no
glory
У
тебя
нет
мужества,
ты
не
получишь
славы.
And
I'm
bettin'
my
money
on
an
ace
in
the
hole
И
я
ставлю
свои
деньги
на
туза
в
рукаве.
Think
I'm
gettin'
out
of
control
Кажется,
я
теряю
контроль
над
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Henley, Glen Frey, Tommy Nixon
Attention! Feel free to leave feedback.