Lyrics and translation REO Speedwagon - You Better Realize
You
got
a
lotta
nothin'
У
тебя
почти
ничего
нет.
Somebody's
got
it
all
У
кого-то
есть
все.
But
you
know
you
deserve
somethin'
Но
ты
знаешь,
что
заслуживаешь
чего-то.
Workin'
all
day
and
all
Работаю
весь
день
и
все
такое.
You've
been
a
loyal
worker
Ты
был
верным
работником.
Takin'
a
lot
of
abuse
Терплю
много
оскорблений.
Dreamin'
about
your
fortune
Мечтаешь
о
своей
удаче?
So
really,
it
ain't
no
use
Так
что,
на
самом
деле,
это
бесполезно.
Well,
you
check
out
your
neighbor
Ну,
а
ты
посмотри
на
своего
соседа.
Drivin'
his
second
car
Ведет
свою
вторую
машину.
You
know
that
when
you're
walkin'
Ты
знаешь
это,
когда
идешь.
Ain't
gonna
get
too
far
Я
не
зайду
слишком
далеко.
You're
lookin'
green
with
envy
Ты
позеленел
от
зависти.
He's
got
all
that
extra
time
У
него
есть
лишнее
время.
You're
workin'
fourteen
hours
Ты
работаешь
четырнадцать
часов,
But
you
barely
make
a
dime
но
едва
зарабатываешь
десять
центов.
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
You'd
never
get
too
far
Ты
никогда
не
зайдешь
слишком
далеко.
Well,
you
better
realize
Что
ж,
тебе
лучше
понять
...
Just
who
and
where
you
are
today
Кто
и
где
ты
сегодня?
Need
I
say?
Нужно
ли
говорить?
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
You'd
never
get
too
far
Ты
никогда
не
зайдешь
слишком
далеко,
But,
you
better
realize
но
тебе
лучше
понять
это.
Just
who
and
where
you
are
today
Кто
и
где
ты
сегодня?
Need
I
say?
Нужно
ли
говорить?
Who
do
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнил?
You're
never
gonna
get
too
far
Ты
никогда
не
зайдешь
слишком
далеко.
You
better
realize
Тебе
лучше
понять
Just
who
the
hell
you
are
today
Кто
ты,
черт
возьми,
сегодня?
Need
I
say?
Нужно
ли
говорить?
It
don't
understand
Оно
не
понимает.
You
were
recording
this,
weren't
you?
Ты
записывал
это,
не
так
ли?
That
was
I
think
we
might
have
it
Это
было,
я
думаю,
мы
могли
бы
иметь
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): m. murphy
Attention! Feel free to leave feedback.