Lyrics and translation REOL - Chiruchiru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こんなに大事なことなのになぜ
Почему
такие
важные
вещи
教科書にのらぬ人の秘め事
Не
описаны
в
учебниках,
как
людские
тайны?
君との心的距離が測れない
Я
не
могу
измерить
расстояние
между
нашими
сердцами,
大分難解過ぎている事情
Эта
ситуация
слишком
сложная.
チェルシーホテルで
В
отеле
«Челси»
幕が閉じていくの
Задёргивается
занавес.
シドとナンシーも恋の被害者だわ
Сид
и
Нэнси
тоже
стали
жертвами
любви,
きっとこれで射程距離は堂々圏内
Кажется,
теперь
ты
точно
в
пределах
досягаемости.
なんて案外見せかけだけ
Но
это
всё
напускное,
知れば知るほど苦しい
Чем
больше
я
узнаю,
тем
больнее,
それでもなぜ、知りたいの
Но
почему
я
все
равно
хочу
знать?
秘めた祈り
ゼロ距離まで
Моя
тайная
молитва
– быть
ближе
к
тебе,
程遠く遠く切ない模様
Но
мы
так
далеки,
и
это
причиняет
боль.
知れば知るほど苦しい
Чем
больше
я
узнаю,
тем
больнее,
それでもなぜ、知りたいの
Но
почему
я
все
равно
хочу
знать?
言えば散るアンバランスな事情
Если
я
скажу,
наш
шаткий
баланс
рухнет,
なんでか君に言えないのです
Почему
я
не
могу
тебе
признаться?
他所見
垣間見
まだ到底無理
Взгляд
со
стороны,
беглый
взгляд
– это
все
еще
невозможно,
どうなの?
度Cも熱暴走気味
Что
со
мной?
Температура
моих
чувств
зашкаливает,
低気圧が連れてくる頭痛が痛いの
Низкое
давление
приносит
головную
боль,
前線停滞
本日も不履行
Атмосферный
фронт
не
двигается,
и
сегодня
снова
ничего
не
выйдет.
スコープ越しでも直視できなくて
Я
не
могу
смотреть
на
тебя
прямо
даже
через
прицел,
ボニークライドばりの危険過ぎる罠
Это
опасная
ловушка,
как
у
Бонни
и
Клайда.
ちるちる届かぬわたしの電波
Мои
волны
не
достигают
тебя,
ぐずってフェードアウト
И
медленно
затухают.
それでいいの
Так
и
должно
быть.
見れば見るほどに不思議
Чем
больше
я
смотрю,
тем
больше
удивляюсь,
こんなにもなぜ、惹かれるの
Почему
ты
так
меня
притягиваешь?
言えない想いめぐりめぐる
Несказанные
чувства
кружатся
во
мне,
心トクトク
悩ましいのよ
Мое
сердце
бьется
чаще,
это
сводит
меня
с
ума.
見れば見るほどに不思議
Чем
больше
я
смотрю,
тем
больше
удивляюсь,
こんなにもなぜ、惹かれるの
Почему
ты
так
меня
притягиваешь?
散れば散る
NOT
スランプな事情
Если
всё
разрушится,
это
не
будет
спадом,
ならこのままでいたいのです
Я
хочу,
чтобы
всё
оставалось,
как
есть.
悪化の一途を辿る不治の病
Эта
неизлечимая
болезнь
прогрессирует,
解明されてない
И
ее
причины
неизвестны.
病状戦況とても詰めが甘い
Мои
симптомы
– слабость
к
тебе,
もっと甘いのがいい
教えて
Расскажи
мне,
чего
ты
хочешь.
知れば知るほど苦しい
Чем
больше
я
узнаю,
тем
больнее,
それでもなぜ、知りたいの
Но
почему
я
все
равно
хочу
знать?
秘めた祈り
ゼロ距離まで
Моя
тайная
молитва
– быть
ближе
к
тебе,
程遠く遠く切ない模様
Но
мы
так
далеки,
и
это
причиняет
боль.
知れば知るほど苦しい
Чем
больше
я
узнаю,
тем
больнее,
それでもなぜ、知りたいの
Но
почему
я
все
равно
хочу
знать?
言えば散るアンバランスな事情
Если
я
скажу,
наш
шаткий
баланс
рухнет,
なんでか君に言えないのです
Почему
я
не
могу
тебе
признаться?
君とこのままでいたいのです
Я
хочу,
чтобы
мы
оставались
такими,
какие
мы
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shouta Honoma, Kasumi Seki
Album
Sigma
date of release
19-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.