Lyrics and translation RHODES - The Love I Give
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Love I Give
Любовь, которую я дарю
I
know
sometimes
Знаю,
иногда
Sometimes
we
cry
Иногда
мы
плачем
I
think
about
love
in
a
lot
of
ways
Я
думаю
о
любви
по-разному
And
if
it
didn't
hurt,
would
it
feel
the
same?
И
если
бы
не
было
боли,
были
бы
те
же
чувства?
Oh,
what
a
life
О,
какая
жизнь
What
a
beautiful
life
it
is?
Какая
же
это
прекрасная
жизнь?
I'm
trying
to
keep
hold
of
the
love
you
gave
Я
пытаюсь
сохранить
любовь,
которую
ты
подарила
And
give
a
little
back
in
a
better
way
И
подарить
немного
обратно,
но
лучше
'Cause
I
see
blue
skies
Потому
что
я
вижу
голубое
небо
The
colours
look
amazing
Краски
выглядят
потрясающе
Reminds
me
of
the
day
we
met
Это
напоминает
мне
о
дне
нашей
встречи
You
know
I'd
never
change
it
Знаешь,
я
бы
никогда
не
стал
это
менять
Never
change
it
Никогда
не
стал
бы
это
менять
No,
leave
you,
I
won't
Нет,
я
не
оставлю
тебя
No,
leave
you,
I
won't
Нет,
я
не
оставлю
тебя
The
love
I
live,
I
live
for
you
Любовью,
которой
я
живу,
я
живу
ради
тебя
No,
leave
you,
I
won't
Нет,
я
не
оставлю
тебя
No,
leave
you,
I
won't
Нет,
я
не
оставлю
тебя
The
love
I
give,
I
give
to
you
Любовь,
которую
я
дарю,
я
дарю
тебе
Darling,
there's
a
dark
side
to
every
street
Дорогая,
на
каждой
улице
есть
темная
сторона
Sometimes
in
the
strangers
that
we
meet
Иногда
в
незнакомцах,
которых
мы
встречаем
I
gotta
keep
a
hold
of
the
love
you
gave
Я
должен
сохранить
любовь,
которую
ты
подарила
And
give
a
little
back
in
a
better
way
И
подарить
немного
обратно,
но
лучше
'Cause
I
see
blue
skies
Потому
что
я
вижу
голубое
небо
The
colours
look
amazing
Краски
выглядят
потрясающе
Reminds
me
of
the
day
we
met
Это
напоминает
мне
о
дне
нашей
встречи
You
know
I'd
never
change
it
Знаешь,
я
бы
никогда
не
стал
это
менять
Never
change
it
Никогда
не
стал
бы
это
менять
No
leave
you,
I
won't
Нет,
я
не
оставлю
тебя
No,
leave
you,
I
won't
Нет,
я
не
оставлю
тебя
The
love
I
live,
I
live
for
you
Любовью,
которой
я
живу,
я
живу
ради
тебя
No,
leave
you,
I
won't
Нет,
я
не
оставлю
тебя
No,
leave
you,
I
won't
Нет,
я
не
оставлю
тебя
The
love
I
give,
I
give
to
you
Любовь,
которую
я
дарю,
я
дарю
тебе
This
love
(it's
alright),
this
life
Эта
любовь
(все
в
порядке),
эта
жизнь
This
love
I
give
is
yours
and
mine
(it's
alright)
Эта
любовь,
которую
я
дарю
- твоя
и
моя
(все
в
порядке)
This
love
(it's
alright),
this
life
Эта
любовь
(все
в
порядке),
эта
жизнь
This
love
(it's
alright)
I
give
is
yours
and
mine
(it's
alright)
Эта
любовь
(все
в
порядке),
которую
я
дарю
- твоя
и
моя
(все
в
порядке)
Alone
(it's
alright)
В
одиночестве
(все
в
порядке)
No,
leave
you,
I
won't
(it's
alright)
Нет,
я
не
оставлю
тебя
(все
в
порядке)
No,
leave
you,
I
won't
(it's
alright)
Нет,
я
не
оставлю
тебя
(все
в
порядке)
The
love
I
live,
I
live
for
you
(it's
alright)
Любовью,
которой
я
живу,
я
живу
ради
тебя
(все
в
порядке)
No,
leave
you,
I
won't
(it's
alright)
Нет,
я
не
оставлю
тебя
(все
в
порядке)
No,
leave
you,
I
won't
(it's
alright)
Нет,
я
не
оставлю
тебя
(все
в
порядке)
The
love
I
give,
I
give
to
you
(it's
alright)
Любовь,
которую
я
дарю,
я
дарю
тебе
(все
в
порядке)
No,
leave
you,
I
won't
(it's
alright)
Нет,
я
не
оставлю
тебя
(все
в
порядке)
No,
leave
you,
I
won't
(it's
alright)
Нет,
я
не
оставлю
тебя
(все
в
порядке)
The
love
I
live,
I
live
for
you
(it's
alright)
Любовью,
которой
я
живу,
я
живу
ради
тебя
(все
в
порядке)
No,
leave
you,
I
won't
Нет,
я
не
оставлю
тебя
No,
leave
you,
I
won't
Нет,
я
не
оставлю
тебя
The
love
I
give,
I
give
to
you
Любовь,
которую
я
дарю,
я
дарю
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Gourlay, David Rhodes, Max Wolfgang
Attention! Feel free to leave feedback.