Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
tried
to
call
you,
because
I
had
a
vivid
dream
Ich
habe
versucht,
dich
anzurufen,
weil
ich
einen
lebhaften
Traum
hatte
About
the
way
that
all
of
our
love
used
to
be
Darüber,
wie
unsere
ganze
Liebe
einmal
war
You
know
that
moment
between
wake
Du
kennst
diesen
Moment
zwischen
Wachsein
And
between
sleep
Und
Schlaf
When
it
all
still
feel
so
real
Wenn
sich
alles
noch
so
real
anfühlt
But
then
you
see
Aber
dann
siehst
du
You
see
the
light
come
crashing
through
Du
siehst
das
Licht
hereinbrechen
The
curtains
where
we
used
to
sleep
Durch
die
Vorhänge,
wo
wir
schliefen
On
all
the
empty
space
you
leave
Auf
dem
ganzen
leeren
Platz,
den
du
hinterlässt
To
show
me
what
this
could
have
been
Um
mir
zu
zeigen,
was
hätte
sein
können
No
words,
no
words
Keine
Worte,
keine
Worte
No
words
could
ever
bring
you
back
to
me
Keine
Worte
könnten
dich
jemals
zu
mir
zurückbringen
I
dream
of
a
place
that
we
still
meet
Ich
träume
von
einem
Ort,
an
dem
wir
uns
immer
noch
treffen
In
the
corner
of
some
bar
on
a
quiet
street
In
der
Ecke
irgendeiner
Bar
in
einer
ruhigen
Straße
There's
a
stranger
with
flowers
for
someone
sweet
Da
ist
ein
Fremder
mit
Blumen
für
eine
Liebste
That
I
saw
and
I
thought
of
you
and
me
Den
ich
sah
und
an
dich
und
mich
dachte
And
the
crowded
sound
doesn't
bother
me
Und
der
Lärm
der
Menge
stört
mich
nicht
As
the
bells
rings
out,
you
hold
onto
me
Während
die
Glocken
läuten,
hältst
du
dich
an
mir
fest
But
the
birds
sing
loud
and
it's
waking
me
Aber
die
Vögel
singen
laut
und
es
weckt
mich
As
I
reach
for
you
Als
ich
nach
dir
greife
I
see
the
light
come
crashing
through
Ich
sehe
das
Licht
hereinbrechen
The
curtains
where
we
used
to
sleep
Durch
die
Vorhänge,
wo
wir
schliefen
On
all
the
empty
space
you
leave
Auf
dem
ganzen
leeren
Platz,
den
du
hinterlässt
To
show
me
what
this
could
have
been
Um
mir
zu
zeigen,
was
hätte
sein
können
No
words,
no
words
Keine
Worte,
keine
Worte
No
words
could
ever
bring
you
back
to
me
Keine
Worte
könnten
dich
jemals
zu
mir
zurückbringen
We're
so
hurt
Wir
sind
so
verletzt
No
words
could
ever
bring
you
back
to
me
Keine
Worte
könnten
dich
jemals
zu
mir
zurückbringen
And
if
I
was
honest,
I
would
say
Und
wenn
ich
ehrlich
wäre,
würde
ich
sagen
That
I
don't
want
it
this
way
Dass
ich
es
nicht
so
will
And
if
I
could
only
see
your
face
Und
wenn
ich
nur
dein
Gesicht
sehen
könnte
No
words,
no
words
Keine
Worte,
keine
Worte
No
words
could
ever
bring
you
back
to
me
Keine
Worte
könnten
dich
jemals
zu
mir
zurückbringen
And
no
words
Und
keine
Worte
We're
so
hurt
Wir
sind
so
verletzt
No
words
could
ever
bring
you
back
to
me
Keine
Worte
könnten
dich
jemals
zu
mir
zurückbringen
No
words,
no
words
Keine
Worte,
keine
Worte
No
words
could
ever
bring
you
back
to
me
Keine
Worte
könnten
dich
jemals
zu
mir
zurückbringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Rhodes, Richard Allan Cooper
Album
No Words
date of release
11-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.