Lyrics and translation Rick - Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
there's
a
place
in
this
earth,
Если
есть
на
земле
место,
Where
I
could
be
me,
Где
я
мог
бы
быть
собой,
I
would
call
it
a
home
Я
бы
назвал
его
домом
And
play
make
believe
with
things.
И
играл
бы
в
фантазии.
You're
my
home
I'm
falling
ill.
Ты
- мой
дом,
а
я
болен.
If
There's
a
sun
in
the
sky,
Если
на
небе
есть
солнце,
Why
wont
it
shine
over
the
dark
of
the
night?
Почему
оно
не
светит
во
тьме
ночной?
I
want
to
start
over
new.
Я
хочу
начать
все
заново.
What
good
is
dawn
for
a
night
that
will
never
see
the
skies
turn
blue?
Что
толку
в
рассвете,
если
ночь
никогда
не
увидит
синевы?
(Gunfires
in
chest
I'm
exploding
(Пули
в
груди,
я
взрываюсь
Sapphire
earth
looks
so
golden
Сапфировая
земля
кажется
такой
золотой
Sun
sets
on
everything
molten
Солнце
садится,
все
вокруг
расплавлено
I
see
the
waves
down
the
shore
they
hold
still)
Я
вижу
волны
у
берега,
они
застыли)
Combined
we're
looking
for
love
now
Вместе
мы
ищем
любви,
You
climb
the
top
of
my
sundown
Ты
поднимаешься
на
вершину
моего
заката,
I'm
hearing
voices
they're
so
loud
Я
слышу
голоса,
они
такие
громкие,
Hope
I'm
still
fighting
for
you
when
you
leave
town.
Надеюсь,
я
буду
бороться
за
тебя,
даже
когда
ты
уедешь.
Falling
down
an
endless
abyss.
Падаю
в
бесконечную
пропасть,
It's
filled
with
the
pain
that
you
don't
feel.
Она
полна
боли,
которой
ты
не
чувствуешь.
It
could
never
feel
worse.
Хуже
уже
не
будет.
I'm
just
happy
that
you
never
got
to
know
it
really
hurts.
Я
просто
рад,
что
тебе
никогда
не
приходилось
узнать,
как
это
больно
на
самом
деле.
Echoes
that
don't
mean
a
single
thing,
Эхо,
которое
ничего
не
значит,
Why
do
they
mean
so
much
to
you?
Почему
оно
так
много
значит
для
тебя?
Do
you
hate
being
lonely?
Ты
ненавидишь
одиночество?
Wonder
if
I'm
missing
out
on
things
that
I'm
only
Интересно,
упускаю
ли
я
то,
чем
я
являюсь
лишь
(Holding
on,
to
my
faith,
I
believe,
in
no
one
(Держусь
за
веру,
верю,
ни
во
что
I
can
be,
anything,
but
the
thing,
that
you
want.
Я
могу
быть
кем
угодно,
но
только
не
тем,
кем
ты
хочешь.
Picture
us,
so
in
love,
does
it
make,
any
sense?
Представь
нас
влюбленными,
есть
ли
в
этом
смысл?
No
it
don't,
cuz
I'm
not,
interested,
in
pretense.)
Нет,
потому
что
меня
не
интересует
притворство.)
If
there's
a
place
in
this
earth,
Если
есть
на
земле
место,
Where
I
could
be
me,
Где
я
мог
бы
быть
собой,
I
would
call
it
a
home
Я
бы
назвал
его
домом
And
play
make
believe
with
things.
И
играл
бы
в
фантазии.
You're
my
home
I'm
falling
ill.
Ты
- мой
дом,
а
я
болен.
If
There's
a
sun
in
the
sky,
Если
на
небе
есть
солнце,
Why
wont
it
shine
over
Почему
оно
не
светит
во
The
dark
of
the
night,
Тьме
ночной?
I
want
to
start
over
new.
Я
хочу
начать
все
заново.
What
good
is
dawn
for
a
night
Что
толку
в
рассвете,
если
ночь
That
will
never
see
the
skies
turn
blue?
Никогда
не
увидит
синевы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Wentworth, David Dundas
Album
Blue
date of release
14-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.