Lyrics and translation RICO J PUNO - We're All Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outside
the
rain
begins
За
окном
начинается
дождь,
And
it
may
never
end
И
может
быть,
он
никогда
не
закончится.
So
cry
no
more
Так
что
не
плачь
больше,
I
am
sure
a
dream
will
take
us
out
to
sea
Я
уверен,
что
сон
унесет
нас
в
море.
Forever
more,
forever
more
Навсегда,
навсегда.
Ang
iyong
mga
halik
di
ko
magagawang
Твои
поцелуи
не
могу
я
Limutin
ka
na
naman
giliw
Забыть
тебя
вновь,
любовь
моя.
Wag
mo
akong
tignan
Не
смотри
на
меня,
Nanginginig
o
nanginginig
Дрожу
я,
дрожу.
Close
the
window,
calm
the
light
Закрой
окно,
приглуши
свет,
And
it
will
be
all
right
И
все
будет
хорошо.
No
need
to
bother
now
Не
нужно
сейчас
беспокоиться,
Let
it
out,
let
it
all
begin
Отпусти
это,
позволь
всему
начаться.
Learn
how
to
pretend
Научись
притворяться.
Sa
unang
tag
ulan
В
первый
дождь
Ikaw
ay
nasaktan
Тебе
было
больно,
Higpitan
hawak
mo
giliw
Держись
крепче,
любовь
моя,
Baka
ka
sumigaw
Aray,
hay
А
то
закричишь:
"Ой,
ай".
Held
me
dear
oh
hold
me
dear
Держи
меня
крепче,
о,
держи
меня
крепче.
Close
the
window,
calm
the
light
Закрой
окно,
приглуши
свет,
And
it
will
be
all
right
И
все
будет
хорошо.
No
need
to
bother
now
Не
нужно
сейчас
беспокоиться,
Let
it
out,
let
it
all
begin
Отпусти
это,
позволь
всему
начаться.
Let
it
out,
let
it
all
begin
Отпусти
это,
позволь
всему
начаться.
Throw
it
o
the
wind
maya
maya.
Брось
это
на
ветер,
малышка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Scaggs
Attention! Feel free to leave feedback.