RIDSA feat. H Magnum - Joga Bonito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RIDSA feat. H Magnum - Joga Bonito




Joga Bonito
Красивая игра
Submariner sur le poignet
Submariner на запястье
Chute de reins sous les palmiers
Финты под пальмами
Ouais le diamant il est taillé
Да, бриллиант огранен
Tout a coulé dans l'sablier
Все утекло, как песок в песочных часах
J'ai eu c'que j'voulais, j't'unfollow
Я получил, что хотел, отписываюсь от тебя
Parle en dirhams, parle en euros
Говори в дирхамах, говори в евро
Si j'dois te faire, j'le fais solo (solo)
Если мне нужно с тобой разобраться, я сделаю это один (один)
Le jour se lèvera avec ou sans toi poto
Солнце взойдет со мной или без тебя, братан
Échec et mat tu ne restes qu'un roi
Шах и мат, ты остаешься всего лишь королем
Tous les jours moi je priais pour toi
Каждый день я молился за тебя
J'ai déjà tout dit, moi j'ai besoin de quoi?
Я уже все сказал, что мне еще нужно?
Eh eh, la vie qu'on mène
Эй, эй, та жизнь, которой мы живем
Eh eh, c'est pas la tienne
Эй, эй, это не твоя жизнь
Eh eh, tu veux la paix
Эй, эй, ты хочешь мира
Eh eh, on veut la monnaie
Эй, эй, мы хотим денег
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Joga Bonito, Joga Bonito
Красивая игра, Красивая игра
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Joga Bonito, Joga Bonito
Красивая игра, Красивая игра
L'inspi vient du binks, tu vas te faire rafaler
Вдохновение приходит из района, тебя расстреляют
J'ai de quoi te faire crier, de quoi vous faire cavaler
У меня есть, от чего ты будешь кричать, от чего вы будете бежать
Si tu sais pas qui j'suis, tu n'as qu'à me Shazamer
Если ты не знаешь, кто я, просто зашейзами меня
Si quelqu'un l'a pinée, frérot dis-lui jamais"
Если кто-то ее прижал, братан, скажи ей "навсегда"
Poto, poto, poto, 60 chevaux, j'suis dans l'auto
Братан, братан, братан, 60 лошадей, я в машине
Loco, loco, loco, verre de Chivas semi-auto
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, стакан Chivas, полуавтомат
Ghetto, ghetto, ghetto, rêve de cheval sur le capot
Гетто, гетто, гетто, мечта о лошади на капоте
Coco, Coco Chanel, faire des sous comme Samuel Eto'o
Коко, Коко Шанель, зарабатывать деньги, как Самюэль Это'о
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Joga Bonito, Joga Bonito
Красивая игра, Красивая игра
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Joga Bonito, Joga Bonito
Красивая игра, Красивая игра
J'voulais juste briller
Я просто хотел сиять
Et d'où je viens, poto j'ai rien oublié
И откуда я родом, братан, я ничего не забыл
Mais à qui s'fier?
Но кому доверять?
J'voulais juste briller
Я просто хотел сиять
Mais d'où je viens, poto j'ai rien oublié
И откуда я родом, братан, я ничего не забыл
Maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Joga Bonito, Joga Bonito
Красивая игра, Красивая игра
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Joga Bonito, Joga Bonito
Красивая игра, Красивая игра
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано
Maillé, maillé, maillé
Зашифровано, зашифровано, зашифровано





Writer(s): Bachir Benmaghnia


Attention! Feel free to leave feedback.