Lyrics and translation Ridsa - À la vie à la mort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À la vie à la mort
На жизнь, на смерть
Quand
t'as
besoin
d'aide
y'a
personne
Когда
тебе
нужна
помощь,
никого
нет
рядом
C'est
quand
tu
vas
mal
que
j't'aperçois
Только
когда
тебе
плохо,
я
тебя
замечаю
J'ai
tourné
le
dos,
ils
ont
pris
le
seum
Я
отвернулся,
они
обиделись
Y'a
que
ceux
qui
nous
aiment
que
l'on
déçoit
Мы
разочаровываем
только
тех,
кто
нас
любит
Elle
me
tient
la
main
sous
un
parasol
Ты
держишь
меня
за
руку
под
зонтом
Elle
me
dit
que
l'avenir
sera
meilleur
Ты
говоришь,
что
будущее
будет
лучше
Tu
te
rappelles
de
ce
qu'on
a
traversé
Ты
помнишь,
через
что
мы
прошли?
Qu'on
s'était
promis
de
finir
ailleurs?
Что
мы
обещали
друг
другу
оказаться
в
другом
месте?
Elle
chuchote
ses
sentiments
tout
bas
Ты
шепчешь
свои
чувства
тихо
Je
sais
qu'elle
a
peur
de
tomber
Я
знаю,
ты
боишься
влюбиться
Au
fond
j'suis
piqué
mais
j'l'avoue
pas
В
глубине
души
я
задет,
но
не
признаюсь
J'comprends
qu'elle
fait
que
noter
Я
понимаю,
что
ты
просто
делаешь
заметки
On
t'attend
au
tournant,
te
loupe
pas
Тебя
ждут
на
повороте,
не
промахнись
Au
final
j'sais
plus
sur
qui
compter
В
конце
концов,
я
уже
не
знаю,
на
кого
рассчитывать
Tu
sais,
on
m'a
fait
tellement
de
coups
bas
Знаешь,
мне
сделали
столько
подлостей
Pas
si
facile
de
me
dompter
(nan,
nan,
nan,
nan,
nan)
Не
так-то
просто
меня
приручить
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Pas
si
facile
de
me
dompter
(nan,
nan,
nan,
nan,
nan)
Не
так-то
просто
меня
приручить
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Pas
si
facile
de
me
dompter
Не
так-то
просто
меня
приручить
On
m'avait
dit
à
la
vie
à
la
mort
Мне
говорили:
на
жизнь,
на
смерть
J'suis
parti
comme
une
bouteille
à
la
mer
Я
ушел,
как
бутылка
в
море
Eux
qui
pensaient
avoir
trouvé
de
l'or
Те,
кто
думал,
что
нашел
золото
J'leur
ai
fait
à
l'envers
Я
их
обманул
On
m'avait
dit
à
la
vie
à
la
mort
Мне
говорили:
на
жизнь,
на
смерть
J'suis
parti
comme
une
bouteille
à
la
mer
Я
ушел,
как
бутылка
в
море
Eux
qui
pensaient
avoir
trouvé
de
l'or
Те,
кто
думал,
что
нашел
золото
J'leur
ai
fait
à
l'envers
Я
их
обманул
Sur
une
plage
sud-américaine
На
южноамериканском
пляже
J'écris
ton
nom
sur
le
sable
fin
Я
пишу
твое
имя
на
мелком
песке
Qu'est-ce
que
tu
deviens?
Что
с
тобой
стало?
J'en
ai
pas
idée,
comme
si
nous
deux
c'était
si
loin
Я
понятия
не
имею,
как
будто
мы
так
далеки
друг
от
друга
Après
le
beau
temps
j'ai
vu
l'averse
После
хорошей
погоды
я
увидел
ливень
J'ai
gardé
les
pieds
sur
terre
Я
держался
обеими
ногами
на
земле
La
vie
m'a
pris
tout
ce
que
j'avais
Жизнь
забрала
у
меня
все,
что
у
меня
было
Elle
m'a
laissé
solitaire
(nan,
nan,
nan,
nan,
nan)
Она
оставила
меня
одиноким
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Elle
m'a
laissé
solitaire
(nan,
nan,
nan,
nan,
nan)
Она
оставила
меня
одиноким
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Elle
m'a
laissé
solitaire
Она
оставила
меня
одиноким
On
m'avait
dit
à
la
vie
à
la
mort
Мне
говорили:
на
жизнь,
на
смерть
J'suis
parti
comme
une
bouteille
à
la
mer
Я
ушел,
как
бутылка
в
море
Eux
qui
pensaient
avoir
trouvé
de
l'or
Те,
кто
думал,
что
нашел
золото
J'leur
ai
fait
à
l'envers
Я
их
обманул
On
m'avait
dit
à
la
vie
à
la
mort
Мне
говорили:
на
жизнь,
на
смерть
J'suis
parti
comme
une
bouteille
à
la
mer
Я
ушел,
как
бутылка
в
море
Eux
qui
pensaient
avoir
trouvé
de
l'or
Те,
кто
думал,
что
нашел
золото
J'leur
ai
fait
à
l'envers
Я
их
обманул
Non
surtout
ne
t'en
fais
pas,
je
passerai
te
voir
Нет,
не
волнуйся,
я
зайду
к
тебе
Non
ne
les
écoute
pas
(t'auras
peur
pour
moi)
Нет,
не
слушай
их
(ты
будешь
бояться
за
меня)
Il
est
temps
de
dire
au-revoir,
de
tourner
les
pages
Пора
прощаться,
переворачивать
страницы
Et
puis
chacun
son
histoire,
chacun
son
histoire
И
у
каждого
своя
история,
у
каждого
своя
история
On
m'avait
dit
à
la
vie
à
la
mort
Мне
говорили:
на
жизнь,
на
смерть
J'suis
parti
comme
une
bouteille
à
la
mer
Я
ушел,
как
бутылка
в
море
Eux
qui
pensaient
avoir
trouvé
de
l'or
Те,
кто
думал,
что
нашел
золото
J'leur
ai
fait
à
l'envers
Я
их
обманул
On
m'avait
dit
à
la
vie
à
la
mort
Мне
говорили:
на
жизнь,
на
смерть
J'suis
parti
comme
une
bouteille
à
la
mer
Я
ушел,
как
бутылка
в
море
Eux
qui
pensaient
avoir
trouvé
de
l'or
Те,
кто
думал,
что
нашел
золото
J'leur
ai
fait
à
l'envers
Я
их
обманул
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Maxence Boitez
Album
Libre
date of release
14-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.