Lyrics and translation Ridsa - C'est pas méchant
Comme
le
métro,
je
suis
blindé
Как
и
в
метро,
я
бронирован.
J′suis
au
tel-hô,
j'ai
RDV
Я
в
Тель-отеле,
у
меня
есть
Д.
В.
Follow,
follow
elle
a
cliqué
Следуйте,
следуйте,
она
щелкнула
Bête
de
gow,
elle
est
validée
Зверь
гоу,
она
подтверждена
Jeu
de
jambes
venu
d′ailleurs
Работа
ног,
пришедшая
из
другого
места
Tu
veux
ma
montre
ou
juste
l'heure
Тебе
нужны
мои
часы
или
только
время.
Là
j'suis
pris,
on
s′appelle
t′t
à
l'heure
Там
меня
поймали,
нас
зовут
т'Т
вовремя.
J′en
ai
seulement
pour
trois
quarts
d'heure
У
меня
есть
только
три
четверти
часа.
Non
non,
c′est
pas
méchant
Нет,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
On
ne
fait
pas
semblant
Мы
не
притворяемся.
Chéri
c'est
bon
déjà,
j′suis
pas
à
100%
Милый,
все
уже
хорошо,
мне
не
до
100.%
Tu
veux
l'numéro
d'ma
chambre
t′as
d′l'audace
Тебе
нужен
номер
моей
комнаты,
у
тебя
есть
смелость
Viens
avec
une
copine
à
l′occas'
Приходи
с
подругой,
на
исп'
Non
ne
fais
pas
genre
qu′tes
loca
Нет,
не
делай
так,
как
твои
локауты.
Tu
dégages
au
moindre
faux
pas
Ты
уходишь
при
малейшей
оплошности.
Oh
lala
viens
follow
me
О,
Лала,
иди
за
мной!
Oh
lala
ces
jeux
de
jambes
О,
Лала
эти
игры
с
ногами
Oh
lala
oui
j'te
taquine
О,
Лала,
да,
я
дразню
тебя
Oh
lala
c′est
pas
méchant
О,
Лала,
это
не
противно.
J'te
le
dis
nan
c'est
pas
méchant
Говорю
тебе,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Ma
chérie
nan
c′est
pas
méchant
Милая,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Tu
connais
nan
c′est
pas
méchant
Ты
же
знаешь,
Нэн,
это
не
так
уж
плохо.
Ma
chérie
nan
c'est
pas
méchant
Милая,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Elle
le
sait,
j′aime
les
câlins
Она
знает
это,
мне
нравятся
объятия
Elle
veut
jouer,
elle
aura
un
gamin
Она
хочет
играть,
у
нее
будет
ребенок
Tu
connais,
on
est
malins
Ты
же
знаешь,
мы
умные.
Où
serais-je
demain
matin
Где
бы
я
был
завтра
утром
Tu
m'as
vu
sur
les
réseaux
Ты
видел
меня
в
сетях
Tu
cherchais
de
l′affection
Ты
искал
привязанности.
Tu
veux
plus
qu'une
liaison
Ты
хочешь
большего,
чем
просто
роман.
Me
mens
pas,
j′ai
raison
Не
лги
мне,
я
прав.
À
Miami
ou
Rio,
on
ira
où
tu
voudras
В
Майами
или
Рио
мы
поедем
туда,
куда
ты
захочешь
J'm'en
fous
d′être
le
numéro
uno
Мне
все
равно,
что
я
номер
один.
Tant
que
la
Mama
a
sa
villa
Пока
у
мамы
есть
своя
вилла
Oh
lala
viens
follow
me
О,
Лала,
иди
за
мной!
Oh
lala
ces
jeux
de
jambes
О,
Лала
эти
игры
с
ногами
Oh
lala
oui
j′te
taquine
О,
Лала,
да,
я
дразню
тебя
Oh
lala
c'est
pas
méchant
О,
Лала,
это
не
противно.
J′te
le
dis
nan
c'est
pas
méchant
Говорю
тебе,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Ma
chérie
nan
c′est
pas
méchant
Милая,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Tu
connais
nan
c'est
pas
méchant
Ты
же
знаешь,
Нэн,
это
не
так
уж
плохо.
Ma
chérie
nan
c′est
pas
méchant
Милая,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Faut
qu'tu
m'follow,
faut
qu′tu
m′follow
Ты
должен
следовать
за
мной,
ты
должен
следовать
за
мной.
Faut
qu'tu
m′follow,
faut
qu'tu
m′follow
Ты
должен
следовать
за
мной,
ты
должен
следовать
за
мной.
Vas-y
mollo,
vas-y
mollo
Полегче,
полегче
J'suis
pas
solo,
j′suis
pas
solo
Я
не
соло,
я
не
соло.
Passe-moi
ton
phone-tel
Дай
мне
свой
телефон-тел.
Passe-moi
ton
phone-tel
Дай
мне
свой
телефон-тел.
Peut-être
que
je
te
rappelle
Может
быть,
я
перезвоню
тебе
Dis-moi
ma
belle
Скажи
мне,
моя
красавица
Tu
veux
l'numéro
d'ma
chambre
t′as
d′l'audace
Тебе
нужен
номер
моей
комнаты,
у
тебя
есть
смелость
Viens
avec
une
copine
à
l′occas'
Приходи
с
подругой,
на
исп'
Non
ne
fais
pas
genre
qu′tes
loca
Нет,
не
делай
так,
как
твои
локауты.
Tu
dégages
au
moindre
faux
pas
Ты
уходишь
при
малейшей
оплошности.
Oh
lala
viens
follow
me
О,
Лала,
иди
за
мной!
Oh
lala
ces
jeux
de
jambes
О,
Лала
эти
игры
с
ногами
Oh
lala
oui
j'te
taquine
О,
Лала,
да,
я
дразню
тебя
Oh
lala
c′est
pas
méchant
О,
Лала,
это
не
противно.
J'te
le
dis
nan
c'est
pas
méchant
Говорю
тебе,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Ma
chérie
nan
c′est
pas
méchant
Милая,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Tu
connais
nan
c′est
pas
méchant
Ты
же
знаешь,
Нэн,
это
не
так
уж
плохо.
Ma
chérie
nan
c'est
pas
méchant
Милая,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Oh
lala
viens
follow
me
О,
Лала,
иди
за
мной!
Oh
lala
ces
jeux
de
jambes
О,
Лала
эти
игры
с
ногами
Oh
lala
oui
j′te
taquine
О,
Лала,
да,
я
дразню
тебя
Oh
lala
c'est
pas
méchant
О,
Лала,
это
не
противно.
J′te
le
dis
nan
c'est
pas
méchant
Говорю
тебе,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Ma
chérie
nan
c′est
pas
méchant
Милая,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Tu
connais
nan
c'est
pas
méchant
Ты
же
знаешь,
Нэн,
это
не
так
уж
плохо.
Ma
chérie
nan
c'est
pas
méchant
Милая,
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxence Boitez
Attention! Feel free to leave feedback.