Lyrics and translation Ridsa - C'est pas méchant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est pas méchant
Это не со зла
Comme
le
métro,
je
suis
blindé
Как
в
метро,
я
битком
набит
людьми
J′suis
au
tel-hô,
j'ai
RDV
Я
в
отеле,
у
меня
встреча
Follow,
follow
elle
a
cliqué
Follow,
follow,
она
кликнула
Bête
de
gow,
elle
est
validée
Красотка,
она
одобрена
Jeu
de
jambes
venu
d′ailleurs
Игра
ног
пришла
из
другого
мира
Tu
veux
ma
montre
ou
juste
l'heure
Ты
хочешь
мои
часы
или
просто
узнать
время?
Là
j'suis
pris,
on
s′appelle
t′t
à
l'heure
Сейчас
я
занят,
перезвоню
тебе
позже
J′en
ai
seulement
pour
trois
quarts
d'heure
Мне
нужно
всего
лишь
сорок
пять
минут
Non
non,
c′est
pas
méchant
Нет-нет,
это
не
со
зла
On
ne
fait
pas
semblant
Мы
не
притворяемся
Chéri
c'est
bon
déjà,
j′suis
pas
à
100%
Дорогая,
все
хорошо,
я
просто
не
на
все
100%
Tu
veux
l'numéro
d'ma
chambre
t′as
d′l'audace
Ты
хочешь
номер
моей
комнаты,
ты
смелая
Viens
avec
une
copine
à
l′occas'
Приходи
с
подругой
как-нибудь
Non
ne
fais
pas
genre
qu′tes
loca
Нет,
не
делай
вид,
что
ты
местная
Tu
dégages
au
moindre
faux
pas
Ты
уйдешь
при
малейшей
ошибке
Oh
lala
viens
follow
me
О-ля-ля,
иди
за
мной
Oh
lala
ces
jeux
de
jambes
О-ля-ля,
эти
игры
ног
Oh
lala
oui
j'te
taquine
О-ля-ля,
да,
я
тебя
дразню
Oh
lala
c′est
pas
méchant
О-ля-ля,
это
не
со
зла
J'te
le
dis
nan
c'est
pas
méchant
Говорю
тебе,
нет,
это
не
со
зла
Ma
chérie
nan
c′est
pas
méchant
Дорогая,
нет,
это
не
со
зла
Tu
connais
nan
c′est
pas
méchant
Ты
знаешь,
нет,
это
не
со
зла
Ma
chérie
nan
c'est
pas
méchant
Дорогая,
нет,
это
не
со
зла
Elle
le
sait,
j′aime
les
câlins
Она
знает,
я
люблю
обниматься
Elle
veut
jouer,
elle
aura
un
gamin
Она
хочет
играть,
у
нее
будет
ребенок
Tu
connais,
on
est
malins
Ты
знаешь,
мы
хитрые
Où
serais-je
demain
matin
Где
я
буду
завтра
утром?
Tu
m'as
vu
sur
les
réseaux
Ты
видела
меня
в
соцсетях
Tu
cherchais
de
l′affection
Ты
искала
ласки
Tu
veux
plus
qu'une
liaison
Ты
хочешь
больше,
чем
просто
интрижку
Me
mens
pas,
j′ai
raison
Не
лги
мне,
я
прав
À
Miami
ou
Rio,
on
ira
où
tu
voudras
В
Майами
или
Рио,
мы
поедем
туда,
куда
ты
захочешь
J'm'en
fous
d′être
le
numéro
uno
Мне
все
равно,
быть
номером
один
Tant
que
la
Mama
a
sa
villa
Пока
у
мамы
есть
вилла
Oh
lala
viens
follow
me
О-ля-ля,
иди
за
мной
Oh
lala
ces
jeux
de
jambes
О-ля-ля,
эти
игры
ног
Oh
lala
oui
j′te
taquine
О-ля-ля,
да,
я
тебя
дразню
Oh
lala
c'est
pas
méchant
О-ля-ля,
это
не
со
зла
J′te
le
dis
nan
c'est
pas
méchant
Говорю
тебе,
нет,
это
не
со
зла
Ma
chérie
nan
c′est
pas
méchant
Дорогая,
нет,
это
не
со
зла
Tu
connais
nan
c'est
pas
méchant
Ты
знаешь,
нет,
это
не
со
зла
Ma
chérie
nan
c′est
pas
méchant
Дорогая,
нет,
это
не
со
зла
Faut
qu'tu
m'follow,
faut
qu′tu
m′follow
Ты
должна
подписаться
на
меня,
ты
должна
подписаться
на
меня
Faut
qu'tu
m′follow,
faut
qu'tu
m′follow
Ты
должна
подписаться
на
меня,
ты
должна
подписаться
на
меня
Vas-y
mollo,
vas-y
mollo
Полегче,
полегче
J'suis
pas
solo,
j′suis
pas
solo
Я
не
один,
я
не
один
Passe-moi
ton
phone-tel
Дай
мне
свой
телефон
Passe-moi
ton
phone-tel
Дай
мне
свой
телефон
Peut-être
que
je
te
rappelle
Может
быть,
я
тебе
перезвоню
Dis-moi
ma
belle
Скажи
мне,
красавица
Tu
veux
l'numéro
d'ma
chambre
t′as
d′l'audace
Ты
хочешь
номер
моей
комнаты,
ты
смелая
Viens
avec
une
copine
à
l′occas'
Приходи
с
подругой
как-нибудь
Non
ne
fais
pas
genre
qu′tes
loca
Нет,
не
делай
вид,
что
ты
местная
Tu
dégages
au
moindre
faux
pas
Ты
уйдешь
при
малейшей
ошибке
Oh
lala
viens
follow
me
О-ля-ля,
иди
за
мной
Oh
lala
ces
jeux
de
jambes
О-ля-ля,
эти
игры
ног
Oh
lala
oui
j'te
taquine
О-ля-ля,
да,
я
тебя
дразню
Oh
lala
c′est
pas
méchant
О-ля-ля,
это
не
со
зла
J'te
le
dis
nan
c'est
pas
méchant
Говорю
тебе,
нет,
это
не
со
зла
Ma
chérie
nan
c′est
pas
méchant
Дорогая,
нет,
это
не
со
зла
Tu
connais
nan
c′est
pas
méchant
Ты
знаешь,
нет,
это
не
со
зла
Ma
chérie
nan
c'est
pas
méchant
Дорогая,
нет,
это
не
со
зла
Oh
lala
viens
follow
me
О-ля-ля,
иди
за
мной
Oh
lala
ces
jeux
de
jambes
О-ля-ля,
эти
игры
ног
Oh
lala
oui
j′te
taquine
О-ля-ля,
да,
я
тебя
дразню
Oh
lala
c'est
pas
méchant
О-ля-ля,
это
не
со
зла
J′te
le
dis
nan
c'est
pas
méchant
Говорю
тебе,
нет,
это
не
со
зла
Ma
chérie
nan
c′est
pas
méchant
Дорогая,
нет,
это
не
со
зла
Tu
connais
nan
c'est
pas
méchant
Ты
знаешь,
нет,
это
не
со
зла
Ma
chérie
nan
c'est
pas
méchant
Дорогая,
нет,
это
не
со
зла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxence Boitez
Attention! Feel free to leave feedback.