Ridsa - Dernier verre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ridsa - Dernier verre




La, la, la un dernier verre
Ла, ла, ла, последний бокал
La, la, la un dernier verre
Ла, ла, ла, последний бокал
Tu avais l′air si belle
Ты выглядела такой красивой.
Mais tu étais de dos
Но ты был сзади.
Ce que m'a dit ta silhouette
Что мне сказала Твоя фигура?
"Approche-toi, mon beau"
"Подойди ближе, мой красавчик"
Et puis au premier abord
И тогда сначала
Tu n′aimais pas mon numéro
Тебе не понравился мой номер.
Donc on s'était mis d'accord
Так что мы договорились.
C′était juste un apéro
Это был просто аперитив
Et je danse, danse
А там я танцую, танцую.
Et tu te colles à moi
И ты держишься за меня.
À quoi tu penses, penses?
О чем ты думаешь, подумай?
Tu attends quoi?
Чего ты ждешь?
Je tente ma chance, chance
Я испытываю удачу, удачу
Tu ne vois que moi
Ты видишь только меня.
Réserve une chambre, chambre
Забронируйте номер, номер
Chez moi ou chez toi
У меня или у тебя дома
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Ча ча ча Ла-чатча
On se fait tourner la tête
У нас кружатся головы.
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Ча ча ча Ла-чатча
J′vais finir à l'envers moi
Я закончу с ног на голову.
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Ча ча ча Ла-чатча
On se fait tourner la tête
У нас кружатся головы.
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Ча ча ча Ла-чатча
Encore un dernier verre
Еще стаканчик
Encore un dernier verre
Еще стаканчик
La, la, la un dernier verre
Ла, ла, ла, последний бокал
La, la, la un dernier verre
Ла, ла, ла, последний бокал
Et plus la soirée passe
И вечер проходит
Et plus tu prends de la place
И чем больше места ты занимаешь
Est-ce qu′on part ou s'enlace?
Мы уходим или обнимаемся?
Est-ce qu′on parle ou s'embrasse?
Мы разговариваем или целуемся?
Qu′est-ce que tu penses de moi?
Что ты обо мне думаешь?
J'ai des idées plein la tête
У меня полно идей в голове
Voudrais-tu qu'on se revoit?
Ты бы хотел, чтобы мы снова встретились?
Ou juste peut-être
Или просто может быть
À mon bras ou dans la ville
На моей руке или в городе
Oui moi-même je t′imagine
Да, я сам представляю тебя
Dans les draps, dans les îles
В простынях, на островах
Oui, moi-même je nous imagine
Да, я сам представляю себе нас
Tu veux encore un dernier verre
Хочешь еще стаканчик
Moi je voudrais voir la fin du film
Я хотел бы увидеть конец фильма
Allez, d′accord un dernier son
Давай, ладно, последний звук
Un pas de danse et on se tire
Один шаг танца, и мы уходим.
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Ча ча ча Ла-чатча
On se fait tourner la tête
У нас кружатся головы.
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Ча ча ча Ла-чатча
J'vais finir à l′envers moi
Я закончу с ног на голову.
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Ча ча ча Ла-чатча
On se fait tourner la tête
У нас кружатся головы.
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Ча ча ча Ла-чатча
Encore un dernier verre
Еще стаканчик
Encore un dernier verre
Еще стаканчик
La, la, la un dernier verre
Ла, ла, ла, последний бокал
La, la, la un dernier verre
Ла, ла, ла, последний бокал
Santé à toi, santé à nos amours
Здоровья тебе, здоровья нашей любви
On se regarde, on se tourne autour
Мы смотрим друг на друга, оборачиваемся.
Santé à nous, à tes beaux yeux
Здоровье нам, твоим прекрасным глазам
J'suis devenu fou de notre jeu
Я сошел с ума от нашей игры
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Ча ча ча Ла-чатча
On se fait tourner la tête
У нас кружатся головы.
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Ча ча ча Ла-чатча
J′vais finir à l'envers moi
Я закончу с ног на голову.
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Tcha tcha tcha Ла-tchatcha
On se fait tourner la tête
Он верил Турнер Ла тет
Tcha tcha tcha la-tchatcha
Tcha tcha tcha Ла-tchatcha
Encore un dernier verre
Encore a dernier verre
Encore un dernier verre
Encore a dernier verre
La, la, la un dernier verre
Ла-ла-ла-ла-дернье Верре
La, la, la un dernier verre
Ла-ла-ла-ла-дернье Верре





Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Maxence Boitez


Attention! Feel free to leave feedback.