Lyrics and translation Ridsa - Dernier verre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dernier verre
Последний бокал
La,
la,
la
un
dernier
verre
Ла,
ла,
ла,
последний
бокал
La,
la,
la
un
dernier
verre
Ла,
ла,
ла,
последний
бокал
Tu
avais
l′air
si
belle
Ты
выглядела
так
красиво
Mais
tu
étais
de
dos
Но
ты
была
ко
мне
спиной
Ce
que
m'a
dit
ta
silhouette
Твой
силуэт
говорил
мне:
"Approche-toi,
mon
beau"
"Подойди,
красавчик"
Et
puis
au
premier
abord
И
при
первом
знакомстве
Tu
n′aimais
pas
mon
numéro
Тебе
не
понравился
мой
номер
Donc
on
s'était
mis
d'accord
Поэтому
мы
договорились
C′était
juste
un
apéro
Что
это
просто
аперитив
Et
là
je
danse,
danse
И
вот
я
танцую,
танцую
Et
tu
te
colles
à
moi
А
ты
прижимаешься
ко
мне
À
quoi
tu
penses,
penses?
О
чем
ты
думаешь,
думаешь?
Tu
attends
quoi?
Чего
ты
ждешь?
Je
tente
ma
chance,
chance
Я
испытываю
удачу,
удачу
Tu
ne
vois
que
moi
Ты
видишь
только
меня
Réserve
une
chambre,
chambre
Забронируй
номер,
номер
Chez
moi
ou
chez
toi
У
меня
или
у
тебя
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
On
se
fait
tourner
la
tête
Мы
кружимся
в
танце
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
J′vais
finir
à
l'envers
moi
Я
сейчас
упаду
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
On
se
fait
tourner
la
tête
Мы
кружимся
в
танце
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
Encore
un
dernier
verre
Еще
один
последний
бокал
Encore
un
dernier
verre
Еще
один
последний
бокал
La,
la,
la
un
dernier
verre
Ла,
ла,
ла,
последний
бокал
La,
la,
la
un
dernier
verre
Ла,
ла,
ла,
последний
бокал
Et
plus
la
soirée
passe
И
чем
дальше
вечер
Et
plus
tu
prends
de
la
place
Тем
больше
ты
занимаешь
места
Est-ce
qu′on
part
ou
s'enlace?
Мы
уходим
или
обнимаемся?
Est-ce
qu′on
parle
ou
s'embrasse?
Мы
разговариваем
или
целуемся?
Qu′est-ce
que
tu
penses
de
moi?
Что
ты
думаешь
обо
мне?
J'ai
des
idées
plein
la
tête
У
меня
голова
полна
идей
Voudrais-tu
qu'on
se
revoit?
Хочешь
ли
ты
снова
увидеться?
Ou
juste
peut-être
Или
просто,
может
быть
À
mon
bras
ou
dans
la
ville
Под
руку
или
по
городу
Oui
moi-même
je
t′imagine
Да,
я
представляю
тебя
Dans
les
draps,
dans
les
îles
В
постели,
на
островах
Oui,
moi-même
je
nous
imagine
Да,
я
представляю
нас
вместе
Tu
veux
encore
un
dernier
verre
Ты
хочешь
еще
один
последний
бокал
Moi
je
voudrais
voir
la
fin
du
film
А
я
хочу
увидеть
конец
фильма
Allez,
d′accord
un
dernier
son
Ладно,
согласен,
последний
танец
Un
pas
de
danse
et
on
se
tire
Один
танец
и
мы
уходим
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
On
se
fait
tourner
la
tête
Мы
кружимся
в
танце
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
J'vais
finir
à
l′envers
moi
Я
сейчас
упаду
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
On
se
fait
tourner
la
tête
Мы
кружимся
в
танце
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
Encore
un
dernier
verre
Еще
один
последний
бокал
Encore
un
dernier
verre
Еще
один
последний
бокал
La,
la,
la
un
dernier
verre
Ла,
ла,
ла,
последний
бокал
La,
la,
la
un
dernier
verre
Ла,
ла,
ла,
последний
бокал
Santé
à
toi,
santé
à
nos
amours
За
твое
здоровье,
за
нашу
любовь
On
se
regarde,
on
se
tourne
autour
Мы
смотрим
друг
на
друга,
кружимся
Santé
à
nous,
à
tes
beaux
yeux
За
нас,
за
твои
красивые
глаза
J'suis
devenu
fou
de
notre
jeu
Я
схожу
с
ума
от
нашей
игры
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
On
se
fait
tourner
la
tête
Мы
кружимся
в
танце
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
J′vais
finir
à
l'envers
moi
Я
сейчас
упаду
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
On
se
fait
tourner
la
tête
Мы
кружимся
в
танце
Tcha
tcha
tcha
la-tchatcha
Ча-ча-ча,
ла-тчатча
Encore
un
dernier
verre
Еще
один
последний
бокал
Encore
un
dernier
verre
Еще
один
последний
бокал
La,
la,
la
un
dernier
verre
Ла,
ла,
ла,
последний
бокал
La,
la,
la
un
dernier
verre
Ла,
ла,
ла,
последний
бокал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Maxence Boitez
Album
Libre
date of release
14-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.