Lyrics and translation RIELL - All I Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Know
Всё, что я знаю
I
found
you
in
the
spring
and
held
you
through
the
summer
Я
нашла
тебя
весной
и
была
с
тобой
всё
лето,
But
when
all
the
leaves
changed,
you
went
cold
Но
когда
листья
поменяли
цвет,
ты
стал
холодным.
You
slipped
right
through
my
fingers;
held
so
tight
they
blistered
Ты
выскользнул
из
моих
пальцев,
которые
так
крепко
тебя
сжимали,
что
покрылись
волдырями.
Couldn't
last
the
winter,
now
I'm
alone
Не
смогли
пережить
зиму,
теперь
я
одна.
I'm
told
it
just
takes
a
little
time
Мне
говорят,
что
нужно
просто
немного
времени,
You
let
it
out
and
one
day
you
just
be
alright
Выпустить
это,
и
однажды
всё
будет
хорошо.
And
I
swear
that
I'm
trying
but
I
just
can't
seem
to
let
you
go
И
я
клянусь,
что
пытаюсь,
но,
кажется,
просто
не
могу
отпустить
тебя.
So
can
we
rewind
to
the
good
times
Так
можем
ли
мы
вернуться
к
хорошим
временам,
To
the
long
days
and
the
warm
nights
К
длинным
дням
и
тёплым
ночам,
When
you
were
mine,
under
starlight
Когда
ты
был
моим,
под
звёздным
светом.
Made
these
big
plans
for
a
lifetime
Мы
строили
такие
большие
планы
на
всю
жизнь.
But
you
keep
getting
colder,
I
don't
understand
you
Но
ты
становишься
всё
холоднее,
я
не
понимаю
тебя.
How
one
day
you
love
me,
the
next
you
don't
Как
ты
можешь
любить
меня
один
день,
а
на
следующий
— нет.
I
guess
we're
getting
older,
you
change
with
the
seasons
Наверное,
мы
становимся
старше,
ты
меняешься
вместе
с
временами
года.
All
I
know
it's
winter
and
I'm
alone
Всё,
что
я
знаю,
— это
зима,
и
я
одна.
Mm,
I'm
alone
Мм,
я
одна.
Mm,
I'm
alone
Мм,
я
одна.
I
guess
you
don't
remember,
guess
you
never
meant
it
Наверное,
ты
не
помнишь,
наверное,
ты
не
имел
это
в
виду.
Wish
you
never
said
it,
my
mind's
their
home
Лучше
бы
ты
этого
не
говорил,
мои
мысли
— их
дом.
Now
I'm
scared
to
forget
you,
look
back
and
regret
you
Теперь
я
боюсь
забыть
тебя,
оглянуться
назад
и
пожалеть
о
тебе.
The
moment
I
do
then
it's
real,
we
froze
(be
alright)
В
тот
момент,
когда
я
это
сделаю,
это
станет
реальностью,
мы
замёрзнем
(всё
будет
хорошо).
I'm
told
it
just
takes
a
little
time
Мне
говорят,
что
нужно
просто
немного
времени,
You
let
it
out
and
one
day
you
just
be
alright
Выпустить
это,
и
однажды
всё
будет
хорошо.
And
I
swear
that
I'm
trying
but
I
just
can't
seem
to
let
you
go
И
я
клянусь,
что
пытаюсь,
но,
кажется,
просто
не
могу
отпустить
тебя.
So
can
we
rewind
to
the
good
times
Так
можем
ли
мы
вернуться
к
хорошим
временам,
To
the
long
days
and
the
warm
nights
К
длинным
дням
и
тёплым
ночам,
When
you
were
mine,
under
starlight
Когда
ты
был
моим,
под
звёздным
светом.
Made
these
big
plans
for
a
lifetime
Мы
строили
такие
большие
планы
на
всю
жизнь.
But
you
keep
getting
colder,
I
don't
understand
you
Но
ты
становишься
всё
холоднее,
я
не
понимаю
тебя.
How
one
day
you
love
me,
the
next
you
don't
Как
ты
можешь
любить
меня
один
день,
а
на
следующий
— нет.
I
guess
we're
getting
older,
you
change
with
the
seasons
Наверное,
мы
становимся
старше,
ты
меняешься
вместе
с
временами
года.
All
I
know
it's
winter
and
I'm
alone
Всё,
что
я
знаю,
— это
зима,
и
я
одна.
So
can
we
rewind
to
the
good
times
Так
можем
ли
мы
вернуться
к
хорошим
временам,
Long
days
and
warm
nights
К
длинным
дням
и
тёплым
ночам,
When
you
were
mine,
under
starlight
Когда
ты
был
моим,
под
звёздным
светом.
Made
these
big
plans
for
a
lifetime
Мы
строили
такие
большие
планы
на
всю
жизнь.
But
you
keep
getting
colder,
I
don't
understand
you
Но
ты
становишься
всё
холоднее,
я
не
понимаю
тебя.
How
one
day
you
love
me,
the
next
you
don't
Как
ты
можешь
любить
меня
один
день,
а
на
следующий
— нет.
I
guess
we're
getting
older,
you
change
with
the
seasons
Наверное,
мы
становимся
старше,
ты
меняешься
вместе
с
временами
года.
All
I
know
it's
winter
and
I'm
alone
Всё,
что
я
знаю,
— это
зима,
и
я
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bessam Witwit, Riell Riell
Attention! Feel free to leave feedback.